ภาษาอาหรับ ภาษาเขมร ภาษาจีน ภาษาอังกฤษ ภาษาอินโดนีเซีย ภาษาลาว ภาษามลายู(ยาวี) ภาษามาเลเซีย ภาษาตากาล็อก ภาษาเวียดนาม ภาษาจีนเป็นไทย

BACK

ประโยคภาษาไทย/ประโยคภาษาญี่ปุ่น

เขาน่าจะรู้
kháw nâa cà rúu
彼は知ってるはず

คำศัพท์ที่เกี่ยวข้องในประโยค

#構成語意味
1เขา
2น่าจะ
3รู้
PREVIOUS NEXT
ประโยคภาษาไทย/ประโยคภาษาญี่ปุ่น  
ห้องนี้หันไปทางตะวันออก hɔ̂ŋ níi hǎn pay thaaŋ tawan ɔ̀ɔk
ซาโต้กำลังพูดสายอยู่ครับ satôo kamlaŋ phûut sǎay yùu khráp
ตอบคำถามผิด tɔ̀ɔp kham thǎam phìt
ลดงาน lót ŋaan
ผมยุ่งกับการเรียนภาษาไทย phǒm yûŋ kàp kaan rian phaasǎa thay
ตากฝนนานๆ เดี๋ยวก็ไม่สบายหรอก tàak fǒn nan naan dǐaw kɔ̂ mây sabaay rɔ̀k
ผมมีนาฬิกาสองเรือนไว้ดูเวลา phǒm mii naalíkaa sɔ̌ɔŋ rʉan wáy duu weelaa
เวลาไปเที่ยวที่ต่างประเทศผมก็จะพึ่งแฟนทุกครั้ง weelaa pay thîaw thîi tàaŋ prathêet phǒm kɔ̂ cà phʉ̂ŋ fɛɛn thúk khráŋ
ได้มอบเงินห้าหมื่นบาทให้กับโรงเรียนนั้น dây mɔ̂ɔp ŋən hâa mʉ̀ʉn bàat hây kàp rɔɔŋrian nán
ขอเลื่อนนัดไปอีกสองสามวันได้ไหมครับ khɔ̌ɔ lʉ̂an nát pay ìik sɔ̌ɔŋ sǎam wan dây máy khráp
ถ้ายิงไม่โดนก็ไร้ความหมาย thâa yiŋ mây doon kɔ̂ ráy khwaam mǎay
เข้าประชุม khâw pràchum
อดีตนายกรัฐมนตรี adìit naayók rátthàmontrii
ปูพรม puu phrom
น่ากินเชียว! nâa kin chiaw!
พี่น้องคู่นี้หน้าตาเหมือนกันราวกับเป็นคู่แฝด phîi nɔ́ɔŋ khûu níi nâa taa mʉ̌an kan raaw kàp pen khûu fɛ̀ɛt
ทั้งที่รู้ตัว tháŋ thîi rúu tua
แบ่งขนมปังก้อนหนึ่งออกเป็นสองชิ้น bɛ̀ŋ khánǒm paŋ kɔ̂ɔn nʉ̀ŋ ɔ̀ɔk pen sɔ̌ɔŋ chín
สมัยก่อนผู้หญิงไทยนุ่งผ้าถุง สมัยนี้โดยทั่วไปไม่นุ่งกันแล้ว samǎy kɔ̀ɔn phûuyǐŋ thay nûŋ phâathǔŋ samǎy níi dooy thûa pay mây nûŋ kan lɛ́ɛw
ข้าวออกรวง khâaw ɔ̀ɔk ruaŋ
ถ้าอยู่ใกล้พ่อแม่ก็อบอุ่นใจดี thâa yùu klây klây phɔ̂ɔ mɛ̂ɛ kɔ̂ òp ùn cay dii
พ่วงโทรศัพท์ phûaŋ thoorasàp
มีอุดมคติสูงส่ง mii ùdomkhátì sǔuŋ sòŋ
ตอบข้อซักถาม tɔ̀ɔp khɔ̂ɔ sák thǎam
คนรำใส่เล็บยาวงอน khon ram sày lép yaaw ŋɔɔn
เขาเกิดอยากรู้ขึ้นมาว่าใครเป็นเจ้าของรถคันนั้น kháw kə̀ət yàak rúu khʉ̂n maa wâa khray pen câwkhɔ̌ɔŋ rót khan nán
3 ปีนี้ sǎam pii níi
ชนะขาดลอย chaná khàat lɔɔy
ฝากด้วยนะครับ fàak dûay ná khráp
เขาดีใจมากเมื่อรู้เรื่องนี้ kháw diicay mâak mʉ̂a rúu rʉ̂aŋ níi