ประโยคภาษาจีน : 中文句子 |
---|
cǐ kè 此刻 bā lā kè 巴拉克 Ào bā mǎ 奥巴马 bàn yǎn 扮演 de 的 shì 是 zhèng pài 正派 de 的 měi guó rén 美国人 ér 而 bù shí 布什 zé 则 shì 是 chǒu lòu 丑陋 de 的 měi guó rén 美国人 bù shí 布什 kǒu chǐ bù qīng 口齿不清 ér 而 Ào bā mǎ 奥巴马 zé 则 néng 能 yán shàn dào 言善道 bù shí 布什 yóu rú 犹如 dé kè sà sī zhōu 德克萨斯州 yí yàng 一样 xiá ài 狭隘 qiě 且 bǎo shǒu 保守 ér 而 Ào bā mǎ 奥巴马 zé 则 jù yǒu 具有 quán qiú huà 全球化 zhī 之 xiōng jīn 胸襟 |
Barack Obama is playing the “good American” to Mr Bush’s ugly one-articulate where Mr Bush was cloth-tongued and cosmopolitan where Mr Bush was Texas-insular. |