ประโยคภาษาจีน : 中文句子 |
---|
chéng jí sī hán 成吉思汗 de 的 sūn zǐ 孙子 hū bì liè 忽必烈 zuì zhōng 最终 jué dìng 决定 qiān dū 迁都 zhì 至 běi jīng 北京 bìng 并 zài 在 shàng dū 上都 jiàn zào 建造 yī zuò 一座 bì shǔ 避暑 xíng gōng 行宫 yě 也 jí 即 kē lì zhī 柯立芝 de 的 shī piān 诗篇 hū bì liè 忽必烈 zhòng dì 中的 nà ge 那个 fù lì táng huáng 富丽堂皇 de 的 Ān lè 安乐 diàn táng 殿堂 |
Genghis’s grandson, Kublai Khan, eventually moved the capital city to Beijing and built a summer palace at Shangdu -- the “stately pleasure dome” of Samuel Coleridge’s “Kubla Khan” poem. |