ประโยคภาษาจีน : 中文句子 |
---|
shǒu xiān 首先 gǔ gē 谷歌 zài xiàn fān yì 在线翻译 chéng xiàn 呈现 de 的 jù zi 句子 bù néng 不能 kàn 看 zuò wéi 做为 zhèng què 正确 de 的 fān yì 翻译 zhè 这 bù jǐn 不仅 shì 是 yīn wèi 因为 zhèng què 正确 fān yì 翻译 bú huì 不会 zhēn zhèng 真正 cún zài 存在 hái 还 yīn wèi 因为 gǔ gē 谷歌 zài xiàn fān yì 在线翻译 chéng xiàn 呈现 de 的 jù zi 句子 shì 是 tōng guò 通过 shàng tiān rù dì 上天入地 bān 般 zài 在 hù lián wǎng 互联网 sōu suǒ 搜索 chū lái 出来 de 的 tiān wén 天文 shǔ zì shì 数字式 pǐ pèi 匹配 jù zi 句子 suí hòu 随后 jìn xíng 进行 bì yào 必要 yùn suàn 运算 chǔ lǐ 处理 cái 才 jiāng 将 jù zi 句子 chéng xiàn 呈现 dào 到 shǐ yòng zhě 使用者 de 的 miàn qián 面前 |
The target sentence supplied by Google Translate is not and must never be mistaken for the “correct translation.” That’s not just because no such thing as a “correct translation” really exists. |