DekGuRu.com
Home
(current)
Dictionary
Karaoke language
NEWS
Lottery
Whois
About
ภาษาอาหรับ
ภาษาเขมร
ภาษาจีน
ภาษาอังกฤษ
ภาษาอินโดนีเซีย
ภาษาลาว
ภาษามลายู(ยาวี)
ภาษามาเลเซีย
ภาษาตากาล็อก
ภาษาเวียดนาม
ภาษาจีนเป็นไทย
搜一下/Go
BACK
ประโยคภาษาจีน : 中文句子
liǎng
两
guó
国
zhī jiān
之间
de
的
zhēng duó
争夺
yù
愈
yǎn
演
yù
愈
liè
烈
。
The rivalry between the two countries is becoming increasingly acute.
PREVIOUS
NEXT
ประโยคภาษาจีน
zhè kuài
这块
bō li
玻璃
yǒu
有
yī
一
dào
道
liè hén
裂痕
。
dī
堤
shàng
上
liè kǒu
裂口
le
了
。
chuāng hu
窗户
shàng
上
yǒu
有
yī
一
dào
道
liè wén
裂纹
,
shì
是
tī qiú
踢球
tī
踢
de
的
。
wǒ guó
我国
dōng bù
东部
gēn
跟
cháo xiǎn
朝鲜
jiē rǎng
接壤
,
gēn
跟
rì běn
日本
lín jìn
邻近
。
wǒ men
我们
shì
试
le
了
yí xià
一下
,
guǒ rán
果然
hěn
很
líng
灵
。
tā
他
gěi
给
zhè kuài
这块
ér
儿
de
的
rén
人
zuò
做
diǎn
点
líng huó r
零活儿
。
tā
他
xǐ huan
喜欢
chī
吃
líng shí
零食
。
quán wén
全文
lìng
另
fā
发
。
liú cuàn
流窜
zài
在
shān qū
山区
de
的
cán
残
fěi
匪
bù jiǔ
不久
dōu
都
bèi
被
xiāo miè
消灭
le
了
。
léi shēng
雷声
lóng lóng
隆隆
。
lòu
漏
yǔ
雨
le
了
。
bǎ
把
shuǐ
水
lǜ
滤
yí xià
一下
zài
再
hē
喝
。
gè zhǒng
各种
mù liào
木料
luàn
乱
duī
堆
zài
在
yì qǐ
一起
。
zhè
这
xiàng
项
rèn wu
任务
luò
落
zài
在
wǒ men
我们
jiān shàng
肩上
le
了
。
tā
他
nián líng
年龄
bù
不
dà
大
,
sī xiǎng
思想
què
却
jìn hu
近乎
má mù
麻木
。
tā
他
shǐ
使
chū
出
hún shēn
浑身
de
的
xiè shù
解数
xiàng
向
tā
她
mǎi hǎo
买好
。
mǎn mù
满目
huāng liáng
荒凉
。
tā
他
yī
一
tīng
听
wǒ men
我们
dào lái
到来
,
jiù
就
gǎn jǐn
赶紧
māo
猫
qǐ lai
起来
le
了
。
tā
他
lái
来
méi
没
lái
来
?
-
hái
还
méi
没
lái
来
ne
呢
。
diàn yǐng piào
电影票
zǎo
早
méi yǒu
没有
le
了
。
yī
一
zhāng
张
jiǎ
假
piào zǐ
票子
bǎ
把
tā
他
mēng
蒙
le
了
。
zhè
这
jiàn
件
mián yī
棉衣
zhēn jiǎo
针脚
zuò
做
dé
得
zhēn
真
mì shí
密实
。
jūn fá
军阀
hùn zhàn
混战
,
mín yuàn fèi téng
民怨沸腾
。
zhè
这
yī liào
衣料
mō
摸
zhe
着
hěn
很
ruǎn
软
。
mò niàn
默念
tóng nián
童年
qíng jǐng
情景
,
rú
如
zài
在
zuó rì
昨日
。
nǐ
你
yào
要
nǎ huì ér
哪会儿
lái
来
jiù
就
nǎ huì ér
哪会儿
lái
来
。
zhè ge
这个
wèn tí
问题
kě
可
bǎ
把
wǒ
我
nán dǎo
难倒
le
了
。
xiǎo hái zi
小孩子
ròu pí ér
肉皮儿
nèn
嫩
。
dāng shí
当时
tā
他
xīn zhōng
心中
zhī
只
yǒu
有
yí gè
一个
niàn tou
念头
,
jiù
就
shì
是
wèi
为
zǔ guó
祖国
zēng guāng
增光
。
tā
他
yī
一
chā shǒu
插手
,
jiù
就
bǎ
把
shì qing
事情
quán dōu
全都
nòng zāo
弄糟
le
了
。