ประโยคภาษาจีน : 中文句子 |
---|
xiàn jīn 现今 xiào shùn 孝顺 de 的 zǐ nǚ 子女 shì 是 nà xiē 那些 néng 能 shàn yǎng 赡养 fù mǔ 父母 de 的 rén 人 jí shǐ 即使 gǒu 狗 hé 和 mǎ dōu 马都 shì 是 rú cǐ 如此 rú guǒ 如果 bù 不 zūn jìng 尊敬 fù mǔ 父母 nà 那 yǔ 与 shòu lèi 兽类 yǒu 有 shá 啥 qū bié 区别 ne 呢 |
The dutiful sons of nowadays are considered those who can feed their parents. Even dogs and horses are fed. without reverence, what is the difference? ----Confucius. |