ประโยคภาษาจีน : 中文句子 |
---|
nà 那 yuǎn 远 gé 隔 qiān 千 wàn lǐ 万里 de 的 gù xiāng 故乡 zhī suǒ yǐ 之所以 ràng 让 rén 人 shāng huái 伤怀 yě 也 shì 是 yīn wèi 因为 nǐ 你 zài yě 再也 huí 回 bù 不 qù 去 le 了 jí shǐ 即使 zài 在 xíng shì 形式 shàng 上 kě yǐ 可以 huí qu 回去 yǐ jīng 已经 wù shì rén fēi 物是人非 de 的 de 的 huán xiāng 还乡 zhī lù 之路 yě 也 bì dìng 必定 shì 是 tòng kǔ 痛苦 de 的 yí qiè 一切 hén jì 痕迹 yīn wèi 因为 shí jiān 时间 yǐ jīng 已经 huò zhě 或者 zhōng jiāng 终将 bù fù cún zài 不复存在 |
Even you could go back in form, the completely different way to the hometown must be suffering. All the traces have already gone, or will finally vanish, because of time. |