DekGuRu.com
Home
(current)
Dictionary
Karaoke language
NEWS
Lottery
Whois
About
ภาษาอาหรับ
ภาษาเขมร
ภาษาจีน
ภาษาอังกฤษ
ภาษาอินโดนีเซีย
ภาษาลาว
ภาษามลายู(ยาวี)
ภาษามาเลเซีย
ภาษาตากาล็อก
ภาษาเวียดนาม
ภาษาจีนเป็นไทย
搜一下/Go
BACK
ประโยคภาษาจีน : 中文句子
nǐ
你
kě yǐ
可以
bǎ
把
zhè
这
dōng xi
东西
dāng
当
fèi pǐn
废品
mài
卖
。
You could sell it for scrap.
PREVIOUS
NEXT
ประโยคภาษาจีน
zhè
这
piān
篇
wén zhāng
文章
jiǎn zhí
简直
shì
是
fèi huà lián piān
废话连篇
。
zhè bù
这部
qì chē
汽车
fèi
费
yóu
油
。
zhè
这
pī
匹
mǎ
马
hěn
很
féi shí
肥实
。
tā
她
zhí
直
xiàng
向
tā
他
fēi yǎn
飞眼
。
tā
他
fēi kuài
飞快
de
地
xiàng
向
chū shì
出事
dì diǎn
地点
bēn
奔
qù
去
。
mì fēng
蜜蜂
zài
在
huā cóng
花丛
zhōng
中
fēi
飞
lái
来
fēi
飞
qù
去
。
fàng pái
放排
lóu
喽
!
tā
他
de
的
shēn tǐ
身体
,
kàn
看
wài biǎo
外表
fǎng fú
仿佛
hěn
很
hǎo
好
,
qí shí
其实
yǒu
有
gāo xuè yā
高血压
bìng
病
。
tā
他
de
的
fā yán
发言
shì
是
fàn zhǐ
泛指
yì bān
一般
qíng kuàng
情况
,
bù
不
shì
是
zhēn duì
针对
mǒu
某
yí gè
一个
rén
人
de
的
。
bù guǎn
不管
zěn me yàng
怎么样
,
fǎn zhèng
反正
gōng zuò
工作
bù
不
néng
能
tíng
停
。
tā
她
cóng bù
从不
bǎ
把
fán xīn
烦心
de
的
shì
事
duì
对
rén
人
jiǎng
讲
。
bái làng
白浪
fān gǔn
翻滚
。
méi yǒu
没有
diào chá
调查
jiù
就
méi yǒu
没有
fā yán quán
发言权
。
nǐ
你
fā hūn
发昏
lā
啦
!
lǎo tài tai
老太太
yǒu diǎn r
有点儿
ěr bèi
耳背
,
nǐ
你
shuō huà
说话
dà shēng
大声
diǎn r
点儿
。
xiǎo wáng
小王
duǒ shǎn
躲闪
bù jí
不及
,
hè
和
wǒ
我
zhuàng
撞
le
了
gè
个
mǎn huái
满怀
。
xǐ xùn
喜讯
chuán lái
传来
,
rén men
人们
dùn shí
顿时
huān hū
欢呼
qǐ lai
起来
。
zhè
这
piān
篇
wén zhāng
文章
duàn luò
段落
qīng chu
清楚
。
zhè huà
这话
zhēn
真
dòu
逗
!
tā
她
zài
在
chē zhàn
车站
wài
外
dōng zhāng xī wàng
东张西望
le
了
yí huì
一会
,
kàn
看
bù
不
jiàn
见
yǒu
有
jiē
接
tā
她
de
的
rén
人
。
cǐ
此
shān
山
zhī
之
dǐng
顶
yǒu
有
yī
一
gǔ miào
古庙
。
tài píng tiān guó
太平天国
diàn dū
奠都
nán jīng
南京
。
nǐ
你
shì
是
shén me
什么
dì fāng
地方
rén
人
?
dēng huǒ
灯火
xī
熄
le
了
。
zhè
这
běn
本
shū
书
yǐ jīng
已经
dào qī
到期
le
了
。
hú shuǐ
湖水
dàng yàng
荡漾
。
wǒ
我
qù
去
tiān jīn
天津
tú zhōng
途中
kě néng
可能
zài
在
jǐ nán
济南
dān ge
耽搁
yí xià
一下
。
dà yuē
大约
yǒu
有
shí èr
十二
gè
个
rén
人
。
tā liǎ
他俩
jiàn miàn
见面
bù
不
dǎ zhāo hu
打招呼
,
fǎng fú
仿佛
shéi
谁
yě
也
bù
不
rèn de
认得
shéi
谁
。
wèi le
为了
jiù
救
tā
他
,
wǒ
我
chà diǎn r
差点儿
bǎ
把
mìng
命
dōu
都
dā
搭
jìn qù
进去
le
了
。