DekGuRu.com
Home
(current)
Dictionary
Karaoke language
NEWS
Lottery
Whois
About
ภาษาอาหรับ
ภาษาเขมร
ภาษาจีน
ภาษาอังกฤษ
ภาษาอินโดนีเซีย
ภาษาลาว
ภาษามลายู(ยาวี)
ภาษามาเลเซีย
ภาษาตากาล็อก
ภาษาเวียดนาม
ภาษาจีนเป็นไทย
搜一下/Go
BACK
ประโยคภาษาจีน : 中文句子
jú shì
局势
yǐ jīng
已经
wú wàng
无望
。
The situation is hopeless.
PREVIOUS
NEXT
ประโยคภาษาจีน
zhè
这
piān
篇
wén zhāng
文章
lùn zhèng
论证
zhōu mì
周密
,
wú xiè kě jī
无懈可击
。
dú
读
zhè zhǒng
这种
wú liáo
无聊
de
的
dōng xi
东西
fēi dàn
非但
wú yì
无益
,
ér qiě
而且
yǒu hài
有害
。
kē xué
科学
de
的
fā zhǎn
发展
shì
是
wú zhǐ jìng
无止境
de
的
。
shēng chǎn
生产
xué xí
学习
liǎng
两
bù
不
wù
误
。
wù zhì
物质
xíng tǐ
形体
yǒu
有
sān
三
zhòng
种
:
qì tǐ
气体
、
yè tǐ
液体
、
gù tǐ
固体
。
tā
他
de
的
zuǐ chún
嘴唇
xī dòng
翕动
zhe
着
,
kě
可
yǐ jīng
已经
shuō
说
bù
不
chū
出
huà
话
lái
来
。
yǔ
雨
xī li huā lā
稀里哗啦
xià
下
le
了
qǐ lai
起来
。
gù gōng
故宫
bó wù yuàn
博物院
shōu cáng
收藏
zhe
着
xǔ duō
许多
xī shì zhī zhēn
希世之珍
。
dí rén
敌人
xiàng
向
wǒ men
我们
fā dòng
发动
le
了
yī
一
cì
次
tū rán
突然
xí jī
袭击
。
xíng shì
形势
xǐ rén
喜人
。
cǎi yún
彩云
wàn
万
duǒ
朵
,
xiá guāng
霞光
sì
四
shè
射
。
qián shuǐ tǐng
潜水艇
zhú jiàn
逐渐
xià chén
下沉
。
yīng
应
zhù yì
注意
xià liè
下列
jǐ
几
diǎn
点
。
tā
他
xiān
先
shuō
说
bù
不
qù
去
,
hòu lái
后来
què
却
yòu
又
gǎi biàn
改变
le
了
zhǔ yi
主意
。
xián
咸
shòu
受
qí
其
yì
益
。
shì zhèng fǔ
市政府
fù zé rén
负责人
céng
曾
jǐ
几
cì
次
shàng mén
上门
xiàn chǎng bàn gōng
现场办公
,
dāng chǎng
当场
pāi bǎn
拍板
bāng zhù
帮助
jiě jué
解决
wèn tí
问题
。
míng
名
shí
实
xiāng fú
相符
。
yī
一
rén
人
yǒu
有
nán
难
,
zhòng rén
众人
xiāng zhù
相助
。
tā
他
duì
对
cǐ
此
xiàng
向
yǒu
有
yán jiū
研究
。
tòng chǔ
痛楚
xiāo shī
消失
le
了
。
zá men
咱们
yí dìng
一定
yào
要
yíng
赢
,
bié
别
ràng
让
rén
人
xiào huà
笑话
zá men
咱们
。
zhè
这
shì
事
lǎo
老
xuán
悬
zhe
着
,
yì zhí
一直
shì
是
tā
他
de
的
xīn bìng
心病
。
guì huā
桂花
shèng kāi
盛开
,
xīn xiāng
馨香
sì
四
yì
溢
。
xíng jiāng
行将
wán gōng
完工
。
zuì
最
xióng biàn
雄辩
de
的
mò guò yú
莫过于
shì shí
事实
。
qǐng wù
请勿
xuān huá
喧哗
。
zhè xiē
这些
jǐng quǎn
警犬
dōu
都
shòu
受
guò
过
hěn
很
hǎo
好
de
的
xùn liàn
训练
。
yán
沿
jiē
街
zāi
栽
zhe
着
yī pái pái
一排排
fǎ guó wú tóng
法国梧桐
。
yí bù fèn
一部分
xué sheng
学生
yǒu
有
yàn dú
厌读
qīng xiàng
倾向
。
wǒ
我
yào
要
bù
不
yào
要
liú xià lái
留下来
?