ภาษาอาหรับ ภาษาเขมร ภาษาจีน ภาษาอังกฤษ ภาษาอินโดนีเซีย ภาษาลาว ภาษามลายู(ยาวี) ภาษามาเลเซีย ภาษาตากาล็อก ภาษาเวียดนาม ภาษาจีนเป็นไทย

BACK

[熟语, 成语]/สำนวนจีน

成语词典/พจนานุกรมสำนวน:

[熟语, 成语]/สำนวนจีน 释义/ความหมาย
与虎谋皮
yǔ hǔ móu pí
跟老虎商量要它的皮。比喻跟恶人商量要他放弃自己的利益,绝对办不到。
出处/ที่มา
《太平御览》卷二0八引《符子》:“欲为千金之裘而与狐谋其皮,欲具少牢之珍而与羊谋其羞,言未卒,狐相率逃于重丘之下,羊相呼藏于深林之中。”
示例/ตัวอย่าง
《 前一篇 后一篇 》
[熟语, 成语]/สำนวนจีน 拼音/พินอิน
观场矮人 guān chǎng ǎi rén
玉叶金枝 yù yè jīn zhī
人事不省 rén shì bù xǐng
人事代谢 rén shì dài xiè
人所共知 rén suǒ gòng zhī
观者成堵 guān zhě chéng dǔ
人微言轻 rén wēi yán qīng
光芒万丈 guāng máng wàn zhàng
人心惶惶 rén xīn huáng huáng
人心所归 rén xīn suǒ guī
自拔来归 zì bá lái guī
人怨天怒 rén yuàn tiān nù
人众胜天 rén zhòng shèng tiān
阿谀奉承 ē yú fèng chéng
官官相为 guān guān xiāng wéi
挨冻受饿 ái dòng shòu è
挨三顶五 āi sān dǐng wǔ
爱别离苦 ài bié lí kǔ
爱莫之助 ài mò zhī zhù
爱憎分明 ài zēng fēn míng
日渐月染 rì jiàn yuè rǎn
安国宁家 ān guó níng jiā
日乾夕惕 rì qián xī tì
安室利处 ān shì lì chù
按部就班 àn bù jiù bān
日昃不食 rì zè bù shí
国尔忘家 guó ěr wàng jiā
熔古铸今 róng gǔ zhù jīn
过目不忘 guò mù bù wàng
海底捞月 hǎi dǐ lāo yuè