ภาษาอาหรับ ภาษาเขมร ภาษาจีน ภาษาอังกฤษ ภาษาอินโดนีเซีย ภาษาลาว ภาษามลายู(ยาวี) ภาษามาเลเซีย ภาษาตากาล็อก ภาษาเวียดนาม ภาษาจีนเป็นไทย

BACK

[熟语, 成语]/สำนวนจีน

成语词典/พจนานุกรมสำนวน:

[熟语, 成语]/สำนวนจีน 释义/ความหมาย
墨迹未干
mò jì wèi gān
写字的墨迹还没有干。比喻协定或盟约刚刚签订不久(多用于指责对方违背诺言)。
出处/ที่มา
童小鹏《毛主席到重庆》:“《双十协定》的墨迹未干,国民党军队就大举进犯我晋冀鲁豫解放区和中原解放区。”
示例/ตัวอย่าง
《 前一篇 后一篇 》
[熟语, 成语]/สำนวนจีน 拼音/พินอิน
讽多要寡 fěng duō yào guǎ
墨突不黔 mò tū bù qián
鸦雀无声 yā què wú shēng
鸭步鹅行 yā bù é xíng
默转潜移 mò zhuǎn qián yí
睚眦必报 yá zì bì bào
谋事在人 móu shì zài rén
雅人清致 yǎ rén qīng zhì
咽苦吐甘 yàn kǔ tǔ gān
木落归本 mù luò guī běn
风清月皎 fēng qīng yuè jiāo
风声鹤唳 fēng shēng hè lì
凤友鸾交 fèng yǒu luán jiāo
奉辞伐罪 fèng cí fá zuì
奉天承运 fèng tiān chéng yùn
佛头加秽 fó tóu jiā huì
否终复泰 pǐ zhōng fù tài
言简意少 yán jiǎn yì shǎo
言是人非 yán shì rén fēi
言无不尽 yán wú bù jìn
风影敷衍 fēng yǐng fū yān
言者无罪,闻者足戒 yán zhě wú zuì,wén zhě zú jiè
拿班作势 ná bān zuò shì
福不重至,祸必重来 fú bù chóng zhì,huò bì chóng lái
福无双至 fú wú shuāng zhì
目无余子 mù wú yú zǐ
男大当娶 nán dà dāng qǔ
眼花雀乱 yǎn huā què luàn
付诸洪乔 fù zhū hóng qiáo
负恩昧良 fù ēn mèi liáng