ภาษาอาหรับ ภาษาเขมร ภาษาจีน ภาษาอังกฤษ ภาษาอินโดนีเซีย ภาษาลาว ภาษามลายู(ยาวี) ภาษามาเลเซีย ภาษาตากาล็อก ภาษาเวียดนาม ภาษาจีนเป็นไทย

BACK

[熟语, 成语]/สำนวนจีน

成语词典/พจนานุกรมสำนวน:

[熟语, 成语]/สำนวนจีน 释义/ความหมาย
当行出色
dāng háng chū sè
指做本行本业的事,成绩特别显著。
出处/ที่มา
《负曝闲谈》第十一回:“涂了又涂,改了又改,看看终究不能当行出色,急得他抓耳挠腮。”
示例/ตัวอย่าง
《 前一篇 后一篇 》
[熟语, 成语]/สำนวนจีน 拼音/พินอิน
温情脉脉 wēn qíng mò mò
当轴处中 dāng zhóu chǔ zhōng
温柔敦厚 wēn róu dūn hòu
温文尔雅 wēn wén ěr yǎ
谠论侃侃 dǎng lùn kǎn kǎn
文弛武玩 wén chí wǔ wán
文房四士 wén fáng sì shì
刀过竹解 dāo guò zhú jiě
文君司马 wén jūn sī mǎ
文人墨客 wén rén mò kè
倒果为因 dào guǒ wéi yīn
文通残锦 wén tōng cán jǐn
老死不相往来 lǎo sǐ bù xiāng wǎng lái
文章魁首 wén zhāng kuí shǒu
乐此不倦 lè cǐ bù juàn
乐而忘死 lè ér wàng sǐ
闻声相思 wén shēng xiāng sī
道学先生 dào xué xiān shēng
雷声大,雨点小 léi shēng dà,yǔ diǎn xiǎo
得饶人处且饶人 dé ráo rén chù qiě ráo rén
我负子戴 wǒ fù zǐ dài
冷嘲热讽 lěng cháo rè fěng
握雨携云 wò yǔ xié yún
德胜头 dé shèng tóu huí
屋乌推爱 wū wū tuī ài
无出其右 wú chū qí yòu
道不同,不相为谋 dào bù tóng,bù xiāng wéi móu
无服之丧 wú fú zhī sàng
滴露研朱 dī lù yán zhū
无间是非 wú jiàn shì fēi