ภาษาอาหรับ ภาษาเขมร ภาษาจีน ภาษาอังกฤษ ภาษาอินโดนีเซีย ภาษาลาว ภาษามลายู(ยาวี) ภาษามาเลเซีย ภาษาตากาล็อก ภาษาเวียดนาม ภาษาจีนเป็นไทย

BACK

[熟语, 成语]/สำนวนจีน

成语词典/พจนานุกรมสำนวน:

[熟语, 成语]/สำนวนจีน 释义/ความหมาย
冷酷无情
lěng kù wú qíng
冷漠苛刻,没有感情。
出处/ที่มา
老舍《一封家信》:“看明白了大部分的字,都是责难他的!她的形影与一切都消逝了,他眼前只是那张死板板的字,与一些冷酷无情的字!”
示例/ตัวอย่าง
斤澜反映现实生活,有时像不是用笔,而是用解剖刀。在给人以深刻感的同时,也带来一些~的压抑感。
★孙犁《读作品记(三)》
《 前一篇 后一篇 》
[熟语, 成语]/สำนวนจีน 拼音/พินอิน
得婿如龙 dé xù rú lóng
冷若冰霜 lěng ruò bīng shuāng
得意忘言 dé yì wàng yán
冷言冷语 lěng yán lěng yǔ
冷眼相待 lěng yǎn xiāng dài
乌集之交 wū jí zhī jiāo
离本依末 lí běn yī mò
德胜头 dé shèng tóu huí
离群索居 lí qún suǒ jū
灯火辉煌 dēng huǒ huī huáng
登高必赋 dēng gāo bì fù
无病自炙 wú bìng zì jiǔ
礼尚往来 lǐ shàng wǎng lái
瞪眼咋舌 dèng yǎn zé shé
里丑捧心 lǐ chǒu pěng xīn
理所不容 lǐ suǒ bù róng
无挂无碍 wú guà wú ài
力排众议 lì pái zhòng yì
历精更始 lì jīng gèng shǐ
无胫而来 wú jìng ér lái
砥砺名号 dǐ lì míng hào
地动山摧 dì dòng shān cuī
典妻鬻子 diǎn qī yù zǐ
点头会意 diǎn tóu huì yì
粒米狼戾 lì mǐ láng lì
连昏接晨 lián hūn jiē chén
连篇累牍 lián piān lěi dú
貂裘换酒 diāo qiú huàn jiǔ
无为自成 wú wéi zì chéng
敛声匿迹 liǎn shēng nì jì