ภาษาอาหรับ ภาษาเขมร ภาษาจีน ภาษาอังกฤษ ภาษาอินโดนีเซีย ภาษาลาว ภาษามลายู(ยาวี) ภาษามาเลเซีย ภาษาตากาล็อก ภาษาเวียดนาม ภาษาจีนเป็นไทย

BACK

[熟语, 成语]/สำนวนจีน

成语词典/พจนานุกรมสำนวน:

[熟语, 成语]/สำนวนจีน 释义/ความหมาย
凄风苦雨
qī fēng kǔ yǔ
凄风:寒冷的风;苦雨:久下成灾的雨。形容天气恶劣。后用来比喻境遇悲惨凄凉。
出处/ที่มา
《左传・昭公四年》:“春无凄风,秋无苦雨。”
示例/ตัวอย่าง
我们住在这里,总不了局,不如趁这颜色未衰,再去混他几年,何苦在这里,受这些~。
★清・
《 前一篇 后一篇 》
[熟语, 成语]/สำนวนจีน 拼音/พินอิน
凄然泪下 qī rán lèi xià
怡然自得 yí rán zì dé
戚戚具尔 qī qī jù ěr
饴含抱孙 yí hán bào sūn
齐足并驱 qí zú bìng qū
移东就西 yí dōng jiù xī
奇花异卉 qí huā yì huì
移山拔海 yí shān bá hǎi
移天徙日 yí tiān xǐ rì
遗编坠简 yí biān zhuì jiǎn
遗珥堕簪 yí ěr duò zān
遗风余习 yí fēng yú xí
遗老遗少 yí lǎo yí shào
起死人而肉白骨 qǐ sǐ rén ér ròu bái gǔ
气急败丧 qì jí bài sàng
颐养精神 yí yǎng jīng shén
弃本求末 qì běn qiú mò
弃旧图新 qì jiù tú xīn
千古不磨 qiān gǔ bù mó
以简御繁 yǐ jiǎn yù fán
以卵击石 yǐ luǎn jī shí
以容取人 yǐ róng qǔ rén
以守为攻 yǐ shǒu wéi gōng
千思万虑 qiān sī wàn lǜ
千载一弹 qiān zǎi yī dàn
千难万苦 qiān nán wàn kǔ
以义断恩 yǐ yì duàn ēn
以紫乱朱 yǐ zǐ luàn zhū
前无古人,后无来者 qián wú gǔ rén,hòu wú lái zhě
亿兆一心 yì zhào yī xīn