ภาษาอาหรับ ภาษาเขมร ภาษาจีน ภาษาอังกฤษ ภาษาอินโดนีเซีย ภาษาลาว ภาษามลายู(ยาวี) ภาษามาเลเซีย ภาษาตากาล็อก ภาษาเวียดนาม ภาษาจีนเป็นไทย

BACK

[熟语, 成语]/สำนวนจีน

成语词典/พจนานุกรมสำนวน:

[熟语, 成语]/สำนวนจีน 释义/ความหมาย
日月经天,江河行地
rì yuè jīng tiān,jiāng hé xíng dì
太阳和月亮每天经过天空,江河永远流经大地。比喻人或事物的永恒、伟大。
出处/ที่มา
《后汉书・桓谭冯衍传》:“其事昭昭,日月经天,江海带地,不足以比。”
示例/ตัวอย่าง
譬之六经,犹苍蝇声耳,岂得为~哉。
★清・郑燮《焦山别峰庵雨中无事书寄舍弟墨》
《 前一篇 后一篇 》
[熟语, 成语]/สำนวนจีน 拼音/พินอิน
案牍劳形 àn dú láo xíng
日月如流 rì yuè rú liú
案无留牍 àn wú liú dú
贯颐备戟 guàn yí bèi jǐ
暗箭明枪 àn jiàn míng qiāng
光彩夺目 guāng cǎi duó mù
衮衮诸公 gǔn gǔn zhū gōng
国尔忘家 guó ěr wàng jiā
国家栋梁 guó jiā dòng liáng
国泰民安 guó tài mín ān
熔于一炉 róng yú yī lú
熬肠刮肚 áo cháng guā dù
柔能制刚 róu néng zhì gāng
柔心弱骨 róu xīn ruò gǔ
安营下寨 ān yíng xià zhài
傲不可长 ào bù kě zhǎng
如蹈水火 rú dǎo shuǐ huǒ
憨状可掬 hān zhuàng kě jū
如见肺肝 rú jiàn fèi gān
含商咀征 hán shāng jǔ zhēng
拔毛连茹 bá máo lián rú
寒蝉仗马 hán chán zhàng mǎ
韩潮苏海 hán cháo sū hǎi
汗出洽背 hàn chū qià bèi
白骨露野 bái gǔ lù yě
白面儒冠 bái miàn rú guān
缛礼烦仪 rù lǐ fán yí
白头如新 bái tóu rú xīn
好善乐施 hào shàn lè shī
洒洒潇潇 sǎ sǎ xiāo xiāo