ภาษาอาหรับ ภาษาเขมร ภาษาจีน ภาษาอังกฤษ ภาษาอินโดนีเซีย ภาษาลาว ภาษามลายู(ยาวี) ภาษามาเลเซีย ภาษาตากาล็อก ภาษาเวียดนาม ภาษาจีนเป็นไทย

BACK

[熟语, 成语]/สำนวนจีน

成语词典/พจนานุกรมสำนวน:

[熟语, 成语]/สำนวนจีน 释义/ความหมาย
河决鱼烂
hé jué yú làn
比喻事物坏到极点,不可收拾。
出处/ที่มา
清・王夫之《读通监论・晋武帝》:“孰如近在汾晋之间,使我不轨之士民,教猱伥虎,河决鱼烂于腹心乎?”
示例/ตัวอย่าง
近代之文章,~,败坏而不可救者,凡以百年以来学问之缪种淫于世运,熏结于人心,袭习纶轮,酝酿发作,以至于此极也。
★清・钱谦益《〈赖古堂文选〉序》
《 前一篇 后一篇 》
[熟语, 成语]/สำนวนจีน 拼音/พินอิน
三好两歹 sān hǎo liǎng dǎi
河梁携手 hé liáng xié shǒu
百家争鸣 bǎi jiā zhēng míng
百举百捷 bǎi jǔ bǎi jié
三饥两饱 sān jī liǎng bǎo
百里之才 bǎi lǐ zhī cái
号啕大哭 háo táo dà kū
三老五更 sān lǎo wǔ gēng
皓齿明眸 hào chǐ míng móu
呵佛骂祖 hē fó mà zǔ
鹤行鸡群 hè xíng jī qún
三余读书 sān yú dú shū
三折肱为良医 sān zhé gōng wéi liáng yī
散伤丑害 sàn shāng chǒu hài
百下百着 bǎi xià bǎi zháo
百丈竿头 bǎi zhàng gān tóu
三妻四妾 sān qī sì qiè
败材伤锦 bài cái shāng jǐn
横扫千军 héng sǎo qiān jūn
三天两头 sān tiān liǎng tóu
横灾飞祸 hèng zāi fēi huò
轰堂大笑 hōng táng dà xiào
半路出家 bàn lù chū jiā
半涂而罢 bàn tú ér bà
邦以民为本 bāng yǐ mín wéi běn
鸿篇巨着 hóng piān jù zhe
鸿爪雪泥 hóng zhǎo xuě ní
保境息民 bǎo jìng xī mín
山南海北 shān nán hǎi běi
山阴道上,应接不暇 shān yīn dào shàng,yìng jiē bù xiá