ภาษาอาหรับ ภาษาเขมร ภาษาจีน ภาษาอังกฤษ ภาษาอินโดนีเซีย ภาษาลาว ภาษามลายู(ยาวี) ภาษามาเลเซีย ภาษาตากาล็อก ภาษาเวียดนาม ภาษาจีนเป็นไทย

BACK

[熟语, 成语]/สำนวนจีน

成语词典/พจนานุกรมสำนวน:

[熟语, 成语]/สำนวนจีน 释义/ความหมาย
海内鼎沸
hǎi nèi dǐng fèi
鼎沸:比喻局势不安定,如同鼎水沸腾。形容天下大乱。
出处/ที่มา
《后汉书・袁术传》:“今海内鼎沸,刘氏微弱,吾家四世公辅,百姓所归,欲应天顺民,于诸何如?”
示例/ตัวอย่าง
《 前一篇 后一篇 》
[熟语, 成语]/สำนวนจีน 拼音/พินอิน
海内无双 hǎi nèi wú shuāng
如此而已 rú cǐ ér yǐ
海誓山盟 hǎi shì shān méng
害群之马 hài qún zhī mǎ
酣歌醉舞 hān gē zuì wǔ
憨状可掬 hān zhuàng kě jū
八公山上,草木皆兵 bā gōng shān shàng,cǎo mù jiē bīng
含垢藏瑕 hán gòu cáng xiá
含垢忍污 hán gòu rěn wū
如临大敌 rú lín dà dí
如芒在背 rú máng zài bèi
拔毛济世 bá máo jì shì
拔十得五 bá shí dé wǔ
寒腹短识 hán fù duǎn shí
寒心酸鼻 hán xīn suān bí
把素持斋 bǎ sù chí zhāi
汗流浃体 hàn liú jiā tǐ
白饭青刍 bái fàn qīng chú
海屋添筹 hǎi wū tiān chóu
骇心动目 hài xīn dòng mù
软裘快马 ruǎn qiú kuài mǎ
白头如新 bái tóu rú xīn
好酒贪杯 hào jiǔ tān bēi
撒娇卖俏 sā jiāo mài qiào
拔萃出群 bá cuì chū qún
何去何从 hé qù hé cóng
三反四覆 sān fǎn sì fù
百卉千葩 bǎi huì qiān pā
百里之才 bǎi lǐ zhī cái
三窝两块 sān wō liǎng kuài