ภาษาอาหรับ ภาษาเขมร ภาษาจีน ภาษาอังกฤษ ภาษาอินโดนีเซีย ภาษาลาว ภาษามลายู(ยาวี) ภาษามาเลเซีย ภาษาตากาล็อก ภาษาเวียดนาม ภาษาจีนเป็นไทย

BACK

[熟语, 成语]/สำนวนจีน

成语词典/พจนานุกรมสำนวน:

[熟语, 成语]/สำนวนจีน 释义/ความหมาย
过化存神
guò huà cún shén
过:经过;存:保存,具有。圣人所到之处,人民无不被感化,而永远受其精神影响。
出处/ที่มา
《孟子・尽心上》:“夫君子所过者化,所存者神,上下与天地同流。”
示例/ตัวอย่าง
《 前一篇 后一篇 》
[熟语, 成语]/สำนวนจีน 拼音/พินอิน
熬清受淡 áo qīng shòu dàn
过路财神 guò lù cái shén
聱牙戟口 áo yá jǐ kǒu
柔情密意 róu qíng mì yì
鳌头独占 áo tóu dú zhàn
柔远怀来 róu yuǎn huái lái
柔枝嫩叶 róu zhī nèn yè
海沸波翻 hǎi fèi bō fān
安之若素 ān zhī ruò sù
傲睨得志 ào nì dé zhì
傲霜斗雪 ào shuāng dòu xuě
酣然入梦 hān rán rù mèng
含齿戴发 hán chǐ dài fā
如胶似漆 rú jiāo sì qī
含沙射影 hán shā shè yǐng
如鸟兽散 rú niǎo shòu sàn
如丧考妣 rú sàng kǎo bǐ
拔赵帜易汉帜 bá zhào zhì yì hàn zhì
韩卢逐块 hán lú zhú kuài
白白朱朱 bái bái zhū zhū
乳臭未除 rǔ chòu wèi chú
入国问俗 rù guó wèn sú
白日绣衣 bái rì xiù yī
毫末不札,将寻斧柯 háo mò bù zhā,jiāng xún fǔ kē
豪奢放逸 háo shē fàng yì
白玉无瑕 bái yù wú xiá
好梦难成 hǎo mèng nán chéng
三不拗六 sān bù niù liù
和风丽日 hé fēng lì rì
三更半夜 sān gēng bàn yè