พจนานุกรมภาษาจีน-อังกฤษ : Chinese-English dictionary
词语/Vocabulary |
---|
Simplified : 歇后语 Traditional : 歇後語 |
翻译/Translate : saying in which the second part, uttered after a pause or totally left out, is the intended meaning of the allegory presented in the first part |
---|
Pinyin : xie1 hou4 yu3 |
---|
前一篇 | 后一篇 |
词语/Vocabulary | 拼音/Pinyin |
---|---|
歇气 | xie1 qi4 |
歈 | yu2 |
歌儿 | ge1 r5 |
歌女 | ge1 nu:3 |
歌舞 | ge1 wu3 |
欧 | ou1 |
欧巴马 | Ou1 ba1 ma3 |
欧洲人 | Ou1 zhou1 ren2 |
欧洲货币 | Ou1 zhou1 huo4 bi4 |
歓 | huan1 |
欢悦 | huan1 yue4 |
止血 | zhi3 xue4 |
正名 | zheng4 ming2 |
正常值 | zheng4 chang2 zhi2 |
正殿 | zheng4 dian4 |
正着 | zheng4 zhao2 |
正电子发射计算机断层 | zheng4 dian4 zi3 fa1 she4 ji4 suan4 ji1 duan4 ceng2 |
步哨 | bu4 shao4 |
武侯祠 | wu3 hou2 ci2 |
武山鸡 | Wu3 shan1 ji1 |
武艺 | wu3 yi4 |
歪歪斜斜 | wai1 wai1 xie2 xie2 |
历史家 | li4 shi3 jia1 |
归心者 | gui1 xin1 zhe3 |
死去 | si3 qu4 |
死讯 | si3 xun4 |
残喘 | can2 chuan3 |
殚心 | dan1 xin1 |
杀彘教子 | sha1 zhi4 jiao4 zi3 |
毁谤 | hui3 bang4 |