พจนานุกรมภาษาจีน-จีน: 在线查询 “无所谓” 的意思如何、褒义词的读音怎么读、褒义词的拼音是什么、怎么解释?
| 词语/คำศัพท์ | 解释/ความหมาย |
|---|---|
| 无所谓 wúsuǒwèi |
(1)说不上:我只是来谈体会,~辅导。(2)不在乎;没有什么关系:今天去还是明天去,我是~的|这件事我们都替他着急,而他自己倒好象~似的。 |
| 词语/คำศัพท์ | 拼音/พินอิน |
|---|---|
| 欢声雷动 | huān shēn |
| 做功 | zuògōng |
| 欢喜 | huānxǐ |
| 欢心 | huānxīn |
| 驰名 | chímíng |
| 无误 | wúwù |
| 做文章 | zuòwénzhāng |
| 迟早 | chízǎo |
| 排击 | páijī |
| 无行 | wúxíng |
| 无性杂交 | wúxìng zájiāo |
| 齿及 | chǐjí |
| 齿数 | chǐshǔ |
| 彳亍 | chì chù |
| 环视 | huánshì |
| 斥卖 | chìmài |
| 缓刑 | huǎnxíng |
| 五花肉 | wǔhuāròu |
| 赤霉病 | chì méi bìn |
| 饬令 | chìlìng |
| 五指 | wǔzhǐ |
| 判定 | pàndìng |
| 荒子 | huān |
| 皇室 | huángshì |
| 冲量 | chōngliàng |
| 憧憧 | chōngchōng |
| 炮炼 | páoliàn |
| 物件 | wùjiàn |
| 抽象 | chōuxiàng |
| 误解 | wùjiě |