พจนานุกรมภาษาจีน-จีน: 在线查询 “话茬儿” 的意思如何、褒义词的读音怎么读、褒义词的拼音是什么、怎么解释?
| 词语/คำศัพท์ | 解释/ความหมาย |
|---|---|
| 话茬儿 huàchár |
<方>(1)话头:我刚说到这儿,她就接上了~。(2)口风;口气:听他的~,这件事好办。 |
| 词语/คำศัพท์ | 拼音/พินอิน |
|---|---|
| 耦合 | ǒuhé |
| 话旧 | huàjiù |
| 吃刀 | chīdāo |
| 吃得来 | chī delái |
| 作准 | zuòzhǔn |
| 无赖 | wúlài |
| 坐蔸 | zuòdōu |
| 无力 | wúlì |
| 无论 | wúlùn |
| 坐落 | zuòluò |
| 拍马屁 | pāimǎpì |
| 鸱枭 | chīxiāo |
| 坐庄 | zuòzhuāng |
| 无视 | wúshì |
| 无题 | wútí |
| 做派 | zuò pài |
| 酷文 | kù wén |
| 无效 | wúxiào |
| 排枪 | páiqiāng |
| 排演 | páiyǎn |
| 牌子 | pái zi |
| 寰宇 | huányǔ |
| 五毒 | wǔ dú |
| 五角大楼 | Wǔjiǎo Dàlóu |
| 赤心 | chìxīn |
| 充斥 | chōngchì |
| 判断 | pànduàn |
| 慌忙 | huāngmáng |
| 螃蟹 | pán |
| 刨刀 | bàodāo |