ประโยคภาษาไทย/ประโยคภาษาญี่ปุ่น |
||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
เราอายุห่างกันตั้ง๑๐ปี raw aayú hàaŋ kan tâŋ sìp pii |
||||||||||||||||||||||||
私たちは年が10歳も離れている | ||||||||||||||||||||||||
คำศัพท์ที่เกี่ยวข้องในประโยค |
||||||||||||||||||||||||
|
ประโยคภาษาไทย/ประโยคภาษาญี่ปุ่น | |
---|---|
อดีตนายกรัฐมนตรี | adìit naayók rátthàmontrii |
การชี้เท้าไปทางคนอื่นเป็นการเสียมารยาท | kaan chíi tháaw pay thaaŋ khon ʉ̀ʉn pen kaan sǐa maaráyâat |
ชาวเขามีหลายเผ่า | chaaw khǎw mii lǎay phàw |
ฉันเห็นสองคนนั้นเดินควงแขนกัน | chán hěn sɔ̌ɔŋ khon nán dəən khwaŋ khɛ̌ɛn kan |
เดือนกุมภาพันธ์เป็นเดือนแห่งความรัก | dʉan kumphaaphan pen dʉan hɛ̀ŋ khwaam rák |
ยื่นมือ | yʉ̂ʉn mʉʉ |
น่ากินเชียว! | nâa kin chiaw! |
สวนลุมเป็นสวนสาธารณะใหญ่ที่อยู่ใจกลางกรุงเทพฯ | sǔan lum pen sǔan sǎathaaraná yày thîi yùu cay klaaŋ kruŋthêep |
หมาตัวนี้พันธุ์อะไร | mǎa tua níi phan aray |
ดอกกุหลาบแต่ละสีมีความหมายต่างกัน | dɔ̀ɔk kùlàap tɛ̀ɛ lá sǐi mii khwaam mǎay tàaŋ kan |
ต้องขยันดูหนังสือ ไม่งั้นจะเรียนไม่จบ | tɔ̂ŋ khayǎn duu nǎŋsʉ̌ʉ mây ŋán cà rian mây còp |
แบ่งขนมปังก้อนหนึ่งออกเป็นสองชิ้น | bɛ̀ŋ khánǒm paŋ kɔ̂ɔn nʉ̀ŋ ɔ̀ɔk pen sɔ̌ɔŋ chín |
สอบเข้ามหาวิทยาลัย | sɔ̀ɔp khâw mahǎa wítthayaalay |
ขนมไทยทำด้วยผลไม้ก็มีเยอะ | khanǒm thay tham dûay phǒnlamáay kɔ̂ mii yə́ |
เศรษฐกิจฟื้นตัว | sèetthakìt fʉ́ʉn tua |
ผลพลอยได้จากการเรียนภาษาไทยคือได้รู้จักวัฒนธรรมไทย | phǒn phlɔɔy dây càak kaan rian phaasǎa thay khʉʉ dây rúucàk wáttanatham thay |
เหมากินเอง | mǎw kin eeŋ |
เปิดเผยความลับ | pə̀ət phə̌əy khwaam láp |
ร่างกายมีภูมิคุ้มกันบกพร่อง | râaŋkaay mii phuum khúm kan bòk phrɔ̂ŋ |
ทำทีว่าเป็นลมแต่ความจริงอยากเรียกร้องความสนใจ | tham thii wâa pen lom tɛ̀ɛ khwaam ciŋ yàak rîak rɔ́ɔŋ khwaam sǒncay |
คนรำใส่เล็บยาวงอน | khon ram sày lép yaaw ŋɔɔn |
สามสิบยังแจ๋ว | sǎam sìp yaŋ cɛ̌w |
สังคมไทยมีระบบอาวุโส | sǎŋkhom thay mii rábòp aawúsǒo |
อย่าใช้อารมณ์นะ | yàa cháy aarom ná |
ยิงจรวด | yiŋ carùat |
ผึ้งนี้ชอบทำรังอยู่ตามโพรงไม้ | phʉ̂ŋ níi chôop tham raŋ yùu taam phrooŋ máay |
ขอโทษที่ปล่อยให้รอ | khɔ̌ɔ thôot thîi plɔ̀y hây rɔɔ |
ประพฤติชั่ว | pràphrʉ́t chûa |
หลุมที่เท่าไรครับ | lǔm thîi thâwray khráp |
แกะเปลือก | kɛ̀ plʉ̀ak |