ประโยคภาษาไทย/ประโยคภาษาญี่ปุ่น |
|||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
ฝนตกชุก fǒn tòk chúk |
|||||||||
雨がたくさん降る | |||||||||
คำศัพท์ที่เกี่ยวข้องในประโยค |
|||||||||
|
ประโยคภาษาไทย/ประโยคภาษาญี่ปุ่น | |
---|---|
สอบเข้ามหาวิทยาลัย | sɔ̀ɔp khâw mahǎa wítthayaalay |
ถ้าจะดูให้ทั่วตลาดก็ต้องเดินจนเหนื่อย | thâa cà duu hây thûa talàat kɔ̂ tɔ̂ŋ dəən con nʉ̀ay |
สมัยก่อนผู้หญิงไทยนุ่งผ้าถุง สมัยนี้โดยทั่วไปไม่นุ่งกันแล้ว | samǎy kɔ̀ɔn phûuyǐŋ thay nûŋ phâathǔŋ samǎy níi dooy thûa pay mây nûŋ kan lɛ́ɛw |
ราคาย่อมเยา | raakhaa yɔ̂ɔm yaw |
เมื่อคืนนี้อยู่ดีๆ อาจารย์ก็มาหาที่บ้าน | mʉ̂a khʉʉn níi yùu dii dii aacaan kɔ̂ɔ maa haa thîi bâan |
พ่อกับแม่พากันไปตลาด | phɔ̂ɔ kàp mɛ̂ɛ phaa kan pay talàat |
เศรษฐกิจฟื้นตัว | sèetthakìt fʉ́ʉn tua |
ถ้าประพฤติตามผู้ใหญ่ก็จะไม่ได้รับความเดือดร้อน | thâa pràphrʉ́t taam phûu yày kɔ̂ cà mây dây ráp khwaam dʉ̀at rɔ́ɔn |
ถ้าอยู่ใกล้พ่อแม่ก็อบอุ่นใจดี | thâa yùu klây klây phɔ̂ɔ mɛ̂ɛ kɔ̂ òp ùn cay dii |
เด็กเปรียบเสมือนผ้าขาว | dèk prìap samʉ̌an phâa khǎaw |
สูบบุหรี่ทั้งๆที่รู้ว่าไม่ดีต่อสุขภาพ | sùup bùrìi tháŋ tháŋ thîi rúu wâa mây dii tɔ̀ɔ sukkhaphâap |
เปิดเผยความลับ | pə̀ət phə̌əy khwaam láp |
ม้วนผม | múan phǒm |
ครม.อนุมัติเพิ่มเบี้ยเป็นเดือนละ 800 บาท | khɔɔ rɔɔ mɔɔ anúmát phə̂əm bîa pen dʉan lá pɛ̀ɛt rɔ́ɔy bàat |
ส่งเสียให้ลูกชายเรียนจนจบมหาวิทยาลัย | sòŋ sǐa hây lûuk chaay rian con còp mahǎawíttháyaalay |
มีรายได้ส่วนหนึ่งจากการท่องเที่ยว | mii raay dây sùan nʉ̀ŋ càak kaan thɔ̂ŋ thîaw |
ฝนฟ้าตก | fǒn fáa tòk |
หร่อยจังฮู้ | rɔ̀y caŋ húu |
3 ปีนี้ | sǎam pii níi |
จอแสดงผล | cɔɔ sadɛɛŋ phǒn |
ยิงจรวด | yiŋ carùat |
ออกจากบ้าน | ɔ̀ɔk càak bâan |
เมื่อสามวันก่อน | mʉ̂a sǎam wan kɔ̀ɔn |
เขาพูดภาษาไทยไม่เก่งเท่าไร | kháw phûut phaasǎa thay mây kèŋ thâwray |
ทำอาหารเอง | tham aahǎan eeŋ |
กำจัดหนวด | kamcàt nùat |
เขาไม่ยอมไปที่นั่น | kháw mây yɔɔm pay thîi nân |
ร่างกายแข็งแรง | râaŋkaay khɛ̌ŋ rɛɛŋ |
เพิ่งออกจากบ้าน | phə̂ŋ ɔ̀ɔk càak bâan |
เบิกเงินจากธนาคาร | bə̀ək ŋən càak thanaakhaan |