ภาษาอาหรับ ภาษาเขมร ภาษาจีน ภาษาอังกฤษ ภาษาอินโดนีเซีย ภาษาลาว ภาษามลายู(ยาวี) ภาษามาเลเซีย ภาษาตากาล็อก ภาษาเวียดนาม ภาษาจีนเป็นไทย

BACK

[熟语, 成语]/สำนวนจีน

成语词典/พจนานุกรมสำนวน:

[熟语, 成语]/สำนวนจีน 释义/ความหมาย
安危相易
ān wēi xiāng yì
易:变易,转变。平安与危难互为因果,相互转换。
出处/ที่มา
《庄子・则阳》:“安危相易,祸福相生,缓解相摩,聚散以成。此名实之可纪,精微之可志也。”
示例/ตัวอย่าง
“~,祸福相生”,事之由妄想而成者,岂独胚胎然哉?
★章炳麟《菌说》
《 前一篇 后一篇 》
[熟语, 成语]/สำนวนจีน 拼音/พินอิน
柔远绥怀 róu yuǎn suí huái
安闲自在 ān xián zì zài
肉薄骨并 ròu bó gǔ bìng
海底捞月 hǎi dǐ lāo yuè
肉袒牵羊 ròu tǎn qiān yáng
安之若素 ān zhī ruò sù
傲慢少礼 ào màn shǎo lǐ
傲睨自若 ào nì zì ruò
如堕五里雾中 rú duò wǔ lǐ wù zhōng
如鲠在喉 rú gěng zài hóu
如花似月 rú huā sì yuè
八面威风 bā miàn wēi fēng
含明隐迹 hán míng yǐn jì
巴高枝儿 bā gāo zhī ér
含冤负屈 hán yuān fù qū
寒蝉僵鸟 hán chán jiāng niǎo
如兄如弟 rú xiōng rú dì
韩信将兵,多多益善 hán xìn jiàng bīng,duō duō yì shàn
汗流浃肤 hàn liú jiā fū
乳间股脚 rǔ jiān gǔ jiǎo
入火赴汤 rù huǒ fù tāng
白日作梦 bái rì zuò mèng
白首为郎 bái shǒu wéi láng
豪奢放逸 háo shē fàng yì
若有所思 ruò yǒu suǒ sī
巴山夜雨 bā shān yè yǔ
三榜定案 sān bǎng dìng àn
百端待举 bǎi duān dài jǔ
百怪千奇 bǎi guài qiān qí
百孔千疮 bǎi kǒng qiān chuāng