ภาษาอาหรับ ภาษาเขมร ภาษาจีน ภาษาอังกฤษ ภาษาอินโดนีเซีย ภาษาลาว ภาษามลายู(ยาวี) ภาษามาเลเซีย ภาษาตากาล็อก ภาษาเวียดนาม ภาษาจีนเป็นไทย

BACK

[熟语, 成语]/สำนวนจีน

成语词典/พจนานุกรมสำนวน:

[熟语, 成语]/สำนวนจีน 释义/ความหมาย
悔之不及
huǐ zhī bù jí
后悔也来不及了。
出处/ที่มา
《后汉书・光武帝纪》:“反水不收,后悔无及。”
示例/ตัวอย่าง
设或耽搁下来,被人家弄了去,岂不是~。
★清・李宝嘉《官场现形记》第三十五回
《 前一篇 后一篇 》
[熟语, 成语]/สำนวนจีน 拼音/พินอิน
胜任愉快 shèng rèn yú kuài
悔罪自新 huǐ zuì zì xīn
会家不忙 huì jiā bù máng
讳兵畏刑 huì bīng wèi xíng
冰炭不言,冷热自明 bīng tàn bù yán,lěng rè zì míng
省吃俭用 shěng chī jiǎn yòng
诲人不 huì rén bù tiě
盛况空前 shèng kuàng kōng qián
盛衰荣辱 shèng shuāi róng rǔ
毁车杀马 huǐ chē shā mǎ
毁形灭性 huǐ xíng miè xìng
兵微将寡 bīng wēi jiàng guǎ
兵在精而不在多 bīng zài jīng ér bù zài duō
师老兵破 shī lǎo bīng pò
诗酒朋侪 shī jiǔ péng chái
魂惊胆落 hún jīng dǎn luò
病染膏肓 bìng rǎn gāo huāng
混世魔王 hùn shì mó wáng
波澜壮阔 bō lán zhuàng kuò
剥皮抽筋 bō pí chōu jīn
十手争指 shí shǒu zhēng zhǐ
十之八九 shí zhī bā jiǔ
魂飞胆破 hún fēi dǎn pò
获兔烹狗 huò tù pēng gǒu
捕风捉影 bǔ fēng zhuō yǐng
惑世盗名 huò shì dào míng
实逼处此 shí bī chǔ cǐ
不当人子 bù dāng rén zǐ
鸡虫得失 jī chóng dé shī
鸡皮鹤发 jī pí hè fà