ภาษาอาหรับ ภาษาเขมร ภาษาจีน ภาษาอังกฤษ ภาษาอินโดนีเซีย ภาษาลาว ภาษามลายู(ยาวี) ภาษามาเลเซีย ภาษาตากาล็อก ภาษาเวียดนาม ภาษาจีนเป็นไทย

BACK

[熟语, 成语]/สำนวนจีน

成语词典/พจนานุกรมสำนวน:

[熟语, 成语]/สำนวนจีน 释义/ความหมาย
何乐不为
hé lè bù wéi
乐:乐意;为:做。有什么不乐于去做的呢?表示愿意去做。
出处/ที่มา
清・李汝珍《镜花缘》第三十六回:“此地河道,为患已久,居民被害已深,闻贵人修治河道,虽士商人等,亦必乐于从事;况又发给工钱饭食,那些小民,何乐不为?”
示例/ตัวอย่าง
这件事对国家对个人都有益处,~?
《 前一篇 后一篇 》
[熟语, 成语]/สำนวนจีน 拼音/พินอิน
百城之富 bǎi chéng zhī fù
三差五错 sān chā wǔ cuò
百川朝海 bǎi chuān cháo hǎi
百辞莫辩 bǎi cí mò biàn
三等九般 sān děng jiǔ bān
和而不同 hé ér bù tóng
和盘托出 hé pán tuō chū
三分像人,七分像鬼 sān fēn xiàng rén,qī fēn xiàng guǐ
百感交集 bǎi gǎn jiāo jí
河海清宴 hé hǎi qīng yàn
河梁之谊 hé liáng zhì yí
三饥两饱 sān jī liǎng bǎo
百龄眉寿 bǎi líng méi shòu
三马同槽 sān mǎ tóng cáo
呵欠连天 hē qiàn lián tiān
百世不易 bǎi shì bù yì
黑天白日 hēi tiān bái rì
散言碎语 sàn yán suì yǔ
桑枢韦带 sāng shū wéi dài
横眉怒目 héng méi nù mù
三拳两脚 sān quán liǎng jiǎo
三十而立 sān shí ér lì
三头八臂 sān tóu bā bì
丧胆销魂 sàng hún xiāo hún
半筹不纳 bàn chóu bù nà
扫榻以待 sǎo tà yǐ dài
洪乔捎书 hóng qiáo shāo shū
傍花随柳 bàng huā suí liǔ
铩羽而归 shā yǔ ér guī
鹤短凫长 hè duǎn fú cháng