ภาษาอาหรับ ภาษาเขมร ภาษาจีน ภาษาอังกฤษ ภาษาอินโดนีเซีย ภาษาลาว ภาษามลายู(ยาวี) ภาษามาเลเซีย ภาษาตากาล็อก ภาษาเวียดนาม ภาษาจีนเป็นไทย

BACK

[熟语, 成语]/สำนวนจีน

成语词典/พจนานุกรมสำนวน:

[熟语, 成语]/สำนวนจีน 释义/ความหมาย
日久见人心
rì jiǔ jiàn rén xīn
日子长了,就可以看出一个人的为人怎样。
出处/ที่มา
宋・陈元靓《事林广记》卷九:“路遥知马力,事久见人心。”
示例/ตัวอย่าง
我少不得报答姐姐之恩,可不道路遥知马力,~。(元・无名氏《争报恩》第一折)
《 前一篇 后一篇 》
[熟语, 成语]/สำนวนจีน 拼音/พินอิน
安分知足 ān fèn zhī zú
安富恤贫 ān fù xù pín
鬼咤狼嚎 guǐ zhà láng háo
刿目 guì mù xù xīn
刿心刳肺 guì xīn kū fèi
日莫途远 rì mò tú yuǎn
安贫守道 ān pín shǒu dào
贵人贱己 guì rén jiàn jǐ
贵壮贱老 guì zhuàng jiàn lǎo
桂薪玉粒 guì xīn yù lì
冠履倒易 guān lǚ dào yì
鳏寡茕独 guān guǎ qióng dú
按行自抑 àn xíng zì yì
暗度陈仓 àn dù chén cāng
桂子兰孙 guì zǐ lán sūn
日坐愁城 rì zuò chóu chéng
容光焕发 róng guāng huàn fā
嗷嗷待哺 áo áo dài bǔ
柔情绰态 róu qíng chuō tai
柔枝嫩条 róu zhī nèn tiáo
肉中刺 ròu zhōng cì
海水不可斗量 hǎi shuǐ bù kě dǒu liáng
含齿戴发 hán chǐ dài fā
如雷贯耳 rú léi guàn ěr
拔了萝卜地皮宽 bá le luó bo dì pí kuān
拔宅飞升 bá zhái fēi shēng
把臂入林 bǎ bì rù lín
茹古涵今 rú gǔ hán jīn
入地无门 rù dì wú mén
入文出武 rù wén chū wǔ