ภาษาอาหรับ ภาษาเขมร ภาษาจีน ภาษาอังกฤษ ภาษาอินโดนีเซีย ภาษาลาว ภาษามลายู(ยาวี) ภาษามาเลเซีย ภาษาตากาล็อก ภาษาเวียดนาม ภาษาจีนเป็นไทย

BACK

[熟语, 成语]/สำนวนจีน

成语词典/พจนานุกรมสำนวน:

[熟语, 成语]/สำนวนจีน 释义/ความหมาย
毁瓦画墁
huǐ wǎ huà màn
打碎屋瓦,涂灭已画好的田地界线。比喻一种无益不害的行为。
出处/ที่มา
《孟子・滕文公下》:“[孟子]曰:‘有人于此,毁瓦画墁,其志将以求食也,则子食之乎?’”赵岐注:“孟子言人但破碎瓦,画地则复墁灭之,此无用之为也,然而其意反欲求食,则子食乎?”
示例/ตัวอย่าง
将其藉兹遣日,如~者所为耶?
★章炳麟《五无论》
《 前一篇 后一篇 》
[熟语, 成语]/สำนวนจีน 拼音/พินอิน
尸位素餐 shī wèi sù cān
失张失致 sh zhng sh zhì
毁舟为 huǐ zhōu wéi duò
兵戎相见 bīng róng xiāng jiàn
失精落彩 shī jīng luò cǎi
兵行诡道 bīng xíng guǐ dào
昏迷不省 hūn mí bù xǐng
师老兵疲 shī lǎo bīng pí
浑浑噩噩 hún hún è è
禀性难移 bǐng xìng nán yí
诗以言志 shī yǐ yán zhì
病国殃民 bìng guó yāng mín
魂销目断 hún xiāo mù duàn
混水摸鱼 hùn shuǐ mō yú
波澜老成 bō lán lǎo chéng
剥极必复 bō jí bì fù
火尽灰冷 huǒ jìn huī lěng
博而寡要 bó ér guǎ yào
十字街口 shí zì jiē kǒu
魂飞胆战 hún fēi dǎn zhàn
获兔烹狗 huò tù pēng gǒu
哺糟啜 bǔ zāo chuò lí
时运不济 shí yùn bù jì
识微见远 shí wēi jiàn yuǎn
饥冻交切 jī dòng jiāo qiē
机关算尽 jī guān suàn jìn
不分彼此 bù fēn bǐ cǐ
史无前例 shǐ wú qián lì
不顾前后 bù gù qián hòu
不遑宁处 bù huáng níng chǔ