ประโยคภาษาไทย/ประโยคภาษาญี่ปุ่น |
|||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
ผสมอะไรดีคะ phasǒm aray dii khá |
|||||||||||||||
[お酒を]何で割りますか? | |||||||||||||||
คำศัพท์ที่เกี่ยวข้องในประโยค |
|||||||||||||||
|
ประโยคภาษาไทย/ประโยคภาษาญี่ปุ่น | |
---|---|
เลยสี่แยกไปแล้วเลี้ยวซ้ายทันทีหน่อยครับ | ləəy sìi yɛ̂ɛk pay lɛ́ɛw líaw sáay than thii nɔ̀y khráp |
เอวบาง | ew baaŋ |
ไม่น่าเชื่อว่าโตขึ้นมาแล้วจะสวยขนาดนี้ | mây nâa chʉ̂a wâa too khʉ̂n maa lɛ́ɛw cà sǔay khanàat níi |
มีประสบการณ์มาก | mii pràsòpkaan mâak |
เขาสั่นด้วยความโมโห | kháw sàn dûay khwaam moohǒo |
อย่าเดินลัดสนาม | yàa dəən lát sanǎam |
รอชะเง้อ | rɔɔ cháŋə́ə |
ตกเครื่องบิน | tòk khrʉ̂aŋbin |
ระวังของแตก | ráwaŋ khɔ̌ɔŋ tɛ̀ɛk |
งานวิจัยครั้งนี้มีวัตถุประสงค์เพื่อศึกษาผลกระทบของภาวะเศรษฐกิจต่อจำนวนนักท่องเที่ยวชาวไทย | ŋaan wícay khráŋ níi mii wátthùpràsǒŋ phʉ̂a sʉ̀ksǎa phǒn kràthóp khɔɔŋ phaawá sèetthakìt tɔ̀ɔ camnuan nák thɔ̂ŋ thîaw chaaw thay |
รบกวนด้วย | róp kuan dûay |
วางเป้าหมาย | waaŋ pâw mǎay |
วงข้าว | woŋ khâaw |
ต้นฟักทอง | tôn fàkthɔɔŋ |
สิ่งจำเป็นการดำรงชีวิต | sìŋ campen kaan damroŋ chiiwít |
มั่งมีศรีสุข | mâŋ mii sǐi sùk |
ฟังดูเหมือนสวรรค์ | faŋ duu mʉ̌an sawǎn |
ถึงจะเป็นคนจน ผมก็จะแต่งงานกับคุณ | thʉ̌ŋ cà pen khon con phǒm kɔ̂ɔ cà tɛ̀ŋŋaan kàp khun |
แม่บังคับลูกให้ทานผัก | mɛ̂ɛ baŋkháp lûuk hây thaan phàk |
สมัยนี้คนไทยใช้ช้อนกับส้อมกินข้าว | samǎy níi khon thay cháy chɔ́ɔn kàp sɔ̂ɔm kin khâaw |
หรูหราไปหน่อย ไม่เหมาะกับการใส่ไปทำงาน | rǔurǎa pay nɔ̀y mây mɔ̀ kàp kaan sày pay thamŋaan |
ฉันชอบกินข้าวพร้อมๆกับทุกคนในบ้าน | chán chɔ̂ɔp kin khâaw phrɔ́ɔm phrɔ́ɔm kàp thúk khon nay bâan |
ช่วยเร่งแอร์หน่อย | chûay rêŋ ɛɛ nɔ̀y |
ภาษาไทยปนภาษาญี่ปุ่น | phaasǎa thay pon phaasǎa yîipùn |
ระเบียบเข้มงวด | rábìap khêmŋûat |
ภาพยนตร์เรื่องนี้เป็นผลงานที่ได้รับรางวัลปีก่อน | phâapphayon rʉ̂aŋ níi pen phǒn ŋaan thîi dây ráp raaŋwan pii kɔ̀ɔn |
ประเทศไทยเป็นประเทศหนึ่งในทวีปเอเชีย | prathêet thay pen prathêet nʉ̀ŋ nay thawîip eechia |
เรือนไทยสะเทินน้ำสะเทินบก | rʉan thay sàthəən náam sathəən bòk |
ดำเนินงาน | damnəən ŋaan |
ขอสงวนชื่อนามสกุลจริง | khɔ̌ɔ saŋǔan chʉ̂ʉ naamsakun ciŋ |