ประโยคภาษาไทย/ประโยคภาษาญี่ปุ่น |
|||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
เรือนไทยสะเทินน้ำสะเทินบก rʉan thay sàthəən náam sathəən bòk |
|||||||||||||||||||||
タイの家屋は水陸両用です | |||||||||||||||||||||
คำศัพท์ที่เกี่ยวข้องในประโยค |
|||||||||||||||||||||
|
ประโยคภาษาไทย/ประโยคภาษาญี่ปุ่น | |
---|---|
สอบชิงทุนไปเรียนนอก | sɔ̀ɔp chiŋ thun pay rian nɔ̂ɔk |
เมื่อวานนี้มัวแต่ดูทีวีจนลืมทำการบ้าน | mʉ̂awaanníi mua tɛ̀ɛ duu thiiwii con lʉʉm tham kaanbâan |
ตั้งแต่เช้าจรดเย็น | tâŋtɛ̀ɛ cháaw càròt yen |
ขวางทาง | khwǎaŋ thaaŋ |
ทวงเงิน | thuaŋ ŋən |
คนไทยเชื่อกันว่าพระภูมิคุ้มครองคนในบ้าน | khon thay chʉ̂a kan wâa phráphuum khúmkhrɔɔŋ khon nay bâan |
ช้างใช้งาเป็นอาวุธ | cháaŋ cháy ŋaa pen aawút |
เรื่องขี้ผง | rʉ̂aŋ khîi phǒŋ |
ยึดอาชีพ | yʉ́t aachîip |
เรื่องเหลวไหล | rʉ̂aŋ lěwlǎy |
มีปัญหาสังคมเป็นเรื่องที่เป็นไปตามธรรมชาติ | mii panhǎa sǎŋkhom pen rʉ̂aŋ thîi pen pay taam thammachâat |
ถนนยุบ | thanǒn yúp |
การจ้างงานไม่เป็นธรรม | kaan câaŋ ŋaan mây pen tham |
เขาเป็นดาราดัง มีสตางค์อย่าบอกใครเลย | kháw pen daaraa daŋ mii sataaŋ yàa bɔ̀ɔk khray ləəy |
ขออภัยในความไม่สะดวก | khɔ̌ɔ aphay nay khwaam mây sadùak |
ทุ่มเททำไม้กวาดอันนี้ขึ้นมา | thûm thee tham máy kwàat an níi khʉ̂n maa |
มนุษยสัมพันธ์ในสังคมทั่วไปเป็นกันเอง | manútsaya sǎmphan nay sǎŋkhom thûa pay pen kan eeŋ |
สำเนียงส่อภาษา กิริยาส่อสกุล | sǎmniaŋ sɔ̀ɔ phaasǎa kìríyaa sɔ̀ɔ sakun |
ลองคิดในมุมกลับว่า... | lɔɔŋ khít nay mum klàp wâa ... |
เล่นมุขเสี่ยวๆกับเขา | lên múk sìaw sìaw kàp kháw |
เราต้องตาฝาดแน่เลย | raw tɔ̂ŋ taa fàat nɛ̂ɛ ləəy |
เลือดทะลัก | lʉ̂at thálák |
อยู่ทางซ้าย | yùu thaaŋ sáay |
ทำอะไรอยู่ | tham aray yùu |
เราได้เงินพอๆกัน | raw dây ŋən phɔɔ phɔɔ kan |
ใส่ขึ้น | sày khʉ̂n |
เล่ม 10 | lêm sìp |
เมนูที่มีผักสดเป็นส่วนประกอบ | meenuu thîi mii phàksòt pen sùanpràkɔ̀ɔp |
ใส่น้ำตาลกี่ช้อนคะ | sày námtaan kìi chɔ́ɔn khá |
ฟุตบอลทีมที่เชียร์ท่าทางจะแพ้น่ะซิ | fútbɔɔn thiim thîi chia thâa thaaŋ cà phɛ́ɛ nâ sì |