ประโยคภาษาไทย/ประโยคภาษาญี่ปุ่น |
|||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
ถนนยุบ thanǒn yúp |
|||||||||
| 道が陥没する | |||||||||
คำศัพท์ที่เกี่ยวข้องในประโยค |
|||||||||
|
| ประโยคภาษาไทย/ประโยคภาษาญี่ปุ่น | |
|---|---|
| ฉันไม่มีวันยกโทษให้เขา | chǎn mây mii wan yók thôot hây kháw |
| มีคุณค่าทางศิลปะสูง | mii khun khâa thaaŋ sǐnlapà sǔuŋ |
| ผู้ที่มีอาการดังกล่าวมานี้ | phûu thîi mii aakaan daŋ klàaw maa níi |
| บริษัทล้มละลาย | bɔɔrísàt lóm lálaay |
| วิกฤติกาลขาดน้ำมัน | wíkrìttìkaan khàat námman |
| คู่ที่บ่มรักกัน | khûu thîi bòm rák kan |
| ข้าจะให้มันตายชดใช้เอง | khâa ca hây man taay chót cháy eeŋ |
| ก็ไม่มีตังค์ไปเที่ยวนี่ | kɔ̂ mây mii taŋ pay thîaw nîi |
| แต่งตั้งโยกย้ายข้าราชการระดับสูง | tɛ̀ŋ tâŋ yôok yáay khâa râatchakaan rádàp sǔuŋ |
| ร่วมทยอยสมทบ | rûam tháyɔɔy sǒmthóp |
| นักร้องคนนี้กำลังมาแรง | nák rɔ́ɔŋ khon níi kamlaŋ maa rɛɛŋ |
| ท่าทีพิรุธ | thâa thii phírút |
| ทุกวันนี้เทคโนโลยีก้าวไกลขึ้นมาก | thúk wanníi thêeknoolooyîi kâaw klay khʉ̂n mâak |
| ตามกลไกตลาด | taam konkay talàat |
| มาเที่ยวกรุงเทพต้องทำใจ กรุงเทพรถติด | maa thîaw kruŋthêep tɔ̂ŋ thamcay kruŋthêep rót tìt |
| ยิงจรวด | yiŋ carùat |
| กำเงินที่ได้นั่งแท็กซี่ | kam ŋən thîi dây nâŋ thɛ́ksîi |
| ผมหงอกประปราย | phǒm ŋɔ̀ɔk prà praay |
| ตอนนี้ที่สยามสแควร์กำลังฉายหนังเรื่อง...อยู่ | tɔɔn níi thîi sayǎam sakhwɛɛ kamlaŋ chǎay nǎŋ rʉ̂aŋ ... yùu |
| อยากจะเป็นครู | yàak cà pen khruu |
| อะไรวะ | aray wá |
| ฝนคงจะตกไม่หนัก | fǒn khoŋ cà tòk mây nàk |
| ตอบทันทีแบบไม่ต้องคิด | tɔ̀ɔp thanthii bɛ̀ɛp mây tɔ̂ŋ khít |
| เขารำคาญที่ถูกถามบ่อยๆ | kháw ramkhaan thîi thùuk thǎam bɔ̀y bɔ̀y |
| เราสามารถกินผักแบบตักเองได้ไม่อั้น | raw sǎamâat kin phàk bɛ̀ɛp tàk eeŋ dâay mây ân |
| ขอกาแฟสองถ้วยหน่อยค่ะ | khɔ̌ɔ kaafɛɛ sɔ̌ɔŋ thûay nɔ̀y khá |
| มีปัญหารุงรัง | mii panhǎa ruŋraŋ |
| ความฝันในอนาคตของคุณคืออะไร | khwaam fǎn nay anaakhót khɔ̌ɔŋ khun khʉʉ aray |
| อะไรทำให้เราเป็นคนดีหรือคนชั่ว | aray tham hây raw pen khon dii rʉ̌ʉ khon chûa |
| รอเดี๋ยวค่ะ | rɔɔ dǐaw khâ |