ประโยคภาษาไทย/ประโยคภาษาญี่ปุ่น |
|||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
ทาอายแชโดว์ thaa aaychɛɛdoo |
|||||||||
アイシャドウを塗る | |||||||||
คำศัพท์ที่เกี่ยวข้องในประโยค |
|||||||||
|
ประโยคภาษาไทย/ประโยคภาษาญี่ปุ่น | |
---|---|
ตกใจสุดขีด | tòkcay sùt khìit |
ทะเลปั่นป่วน | thálee pàn pùan |
หนังสือพิมพ์มักจะลงข่าวเกินความจริง | nǎŋsʉ̌ʉphim mák cà loŋ khàaw kəən khwaam ciŋ |
ต่อต้านไม่ให้คนไทยซื้อสินค้าญี่ปุ่น | tɔ̀ɔ tâan mây hây khon thay sʉ́ʉ sǐnkháa yîipùn |
คิดไปคนละแง่นะซิ | khít pay khon lá ŋɛ̂ɛ ná sì |
หิมะถล่ม | hìmá thalòm |
รักสุดใจ | rák sùt cay |
ร่างกายมีภูมิคุ้มกันบกพร่อง | râaŋkaay mii phuum khúm kan bòk phrɔ̂ŋ |
แกตลกฝืดไปหน่อยว่ะ | kɛɛ talòk fʉ̀ʉt pay nɔ̀y wá |
แต่งตัวล่อตาล่อใจ | tɛ̀ŋ tua lɔ̂ɔ taa lɔ̂ɔ cay |
นึกอยู่แล้วว่าเขาต้องมา | nʉ́k yùu lɛ́ɛw wâa kháw tɔ̂ŋ maa |
รับมือกับปัญหา | ráp mʉʉ kàp panhǎa |
ม็อบไปคล้องโซ่ไม่ให้เจ้าหน้าที่กกต.เข้าไปปฏิบัติงาน | mɔ́p pay khlɔ́ɔŋ sôo mây hây câw nâa thîi kɔɔ kɔɔ tɔɔ khâw pay patìbàt ŋaan |
ศตวรรษที่ 15 | satàwát thîi sìp hâa |
สนองตัณหา | sanɔ̌ɔŋ tanhǎa |
กลับมาตามสัญญา | klàp maa taam sǎnyaa |
มาเที่ยวกรุงเทพต้องทำใจ กรุงเทพรถติด | maa thîaw kruŋthêep tɔ̂ŋ thamcay kruŋthêep rót tìt |
อากาศชักแปรปรวน | aakàat chák prɛɛ pruan |
ตัวผมเองก็ประมาทไม่ได้คลี่ปึกเงินออกมาดู | tua phǒm eeŋ kɔ̂ pràmàat mây dây khlîi pʉ̀k ŋən ɔ̀ɔk maa duu |
รัชกาลที่ 9 | rátchakaan thîi kâaw |
โทรไปใหม่ | thoo pay mày |
เลยสี่แยกไปหน่อย | ləəy sìi yɛ̂ɛk pay nɔ̀y |
เขาขี้เกียจ | kháw khîi kìat |
ขึ้นเรือ | khʉ̂n rʉa |
หลีกทาง | lìik thaaŋ |
เข้าหน้าหนาวแล้ว | khâw nâa nǎaw lɛ́ɛw |
ละครเลิก | lákhɔɔn lə̂ək |
ถึงพริกไทย | thʉ̌ŋ phrík thay |
อย่าดุฉันอย่างนั้นสิ | yàa dù chán yàaŋ nán sì |
ตามที่เขาเล่า | taam thîi kháw lâw |