ภาษาอาหรับ ภาษาเขมร ภาษาจีน ภาษาอังกฤษ ภาษาอินโดนีเซีย ภาษาลาว ภาษามลายู(ยาวี) ภาษามาเลเซีย ภาษาตากาล็อก ภาษาเวียดนาม ภาษาจีนเป็นไทย

BACK

[熟语, 成语]/สำนวนจีน

成语词典/พจนานุกรมสำนวน:

[熟语, 成语]/สำนวนจีน 释义/ความหมาย
板板六十四
bǎn bǎn liù shí sì
宋时官铸铜钱,每板六十四文,不得增减。比喻刻板不知变通。板:即“版”,铸钱的模子。
出处/ที่มา
清・范寅《越谚・数目之谚》:“板板六十四,铸钱定例也,喻不活。”
示例/ตัวอย่าง
这个人~,不通人情。
★王安忆《绕公社一周》
《 前一篇 后一篇 》
[熟语, 成语]/สำนวนจีน 拼音/พินอิน
衡石量书 héng shí liàng shū
版版六十四 bǎn bǎn liù shí sì
轰雷掣电 hōng léi chè diàn
搔首踟蹰 sāo shǒu chí chú
半筹不纳 bàn chóu bù nà
半饥半饱 bàn jī bàn bǎo
半面之旧 bàn miàn zhī jiù
半生不熟 bàn shēng bù shú
半途而废 bàn tú ér fèi
洪水横流 hóng shuǐ héng liú
帮狗吃食 bāng gǒu chī shí
杀人放火 shā rén fàng huǒ
铩羽而归 shā yǔ ér guī
山高水险 shān gāo shuǐ xiǎn
抱表寝绳 bào biǎo qǐn shéng
抱关执 bào guān zhí yuè
暴风疾雨 bào fēng jí yǔ
扇枕温被 shān zhěn wēn chuáng
善颂善祷 shàn sòng shàn dǎo
悲天悯人 bēi tiān mǐn rén
虎踞龙盘 hǔ jù lóng pán
背恩忘义 bèi ēn wàng yì
狐裘羔袖 hú qiú gāo xiù
胡思乱量 hú sī luàn liàng
蛇食鲸吞 shé shí jīng tūn