ภาษาอาหรับ ภาษาเขมร ภาษาจีน ภาษาอังกฤษ ภาษาอินโดนีเซีย ภาษาลาว ภาษามลายู(ยาวี) ภาษามาเลเซีย ภาษาตากาล็อก ภาษาเวียดนาม ภาษาจีนเป็นไทย

BACK

[熟语, 成语]/สำนวนจีน

成语词典/พจนานุกรมสำนวน:

[熟语, 成语]/สำนวนจีน 释义/ความหมาย
认敌作父
rèn dí zuò fù
把仇敌当作父亲。比喻甘心卖身投靠敌人。同“认贼作父”。
出处/ที่มา
蒲韧《二千年间》八:“同时也不能不想那些认敌作父、卖国求荣的大汉奸。”
示例/ตัวอย่าง
《 前一篇 后一篇 》
[熟语, 成语]/สำนวนจีน 拼音/พินอิน
规矩绳墨 guī jǔ shéng mò
认奴作 rèn nú zuò láng
规天矩地 guī tiān jǔ dì
规行矩止 guī xíng jǔ zhǐ
爱博而情不专 ài bó ér qíng bù zhuān
爱才若渴 ài cái ruò kě
任重道悠 rèn zhòng dào yōu
爱人利物 ài rén lì wù
日不移晷 rì bù yí guǐ
日东月西 rì dōng yuè xī
鬼哭天愁 guǐ kū tiān chóu
安堵乐业 ān dǔ lè yè
鬼抓狼嚎 guǐ zhuā láng háo
贵不期骄 guì bù qī jiāo
安如盘石 ān rú pán shí
桂酒椒浆 guì jiǔ jiāo jiāng
冠履倒置 guān lǚ dào zhì
按捺不住 àn nà bù zhù
贯颐备戟 guàn yí bèi jǐ
暗室亏心 àn shì kuī xīn
国破家亡 guó pò jiā wáng
融会贯通 róng huì guàn tōng
聱牙诘曲 áo yá jié qū
安心乐意 ān xīn lè yì
如痴如梦 rú chī rú mèng
如鲠在喉 rú gěng zài hóu
含垢忍辱 hán gòu rěn rǔ
含辛茹苦 hán xīn rú kǔ
寒蝉凄切 hán chán qī qiè
把臂入林 bǎ bì rù lín