ประโยคภาษาไทย/ประโยคภาษาญี่ปุ่น |
|||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
หนังสือธรรม nǎŋsʉ̌ʉ tham |
|||||||||
仏法の本 | |||||||||
คำศัพท์ที่เกี่ยวข้องในประโยค |
|||||||||
|
ประโยคภาษาไทย/ประโยคภาษาญี่ปุ่น | |
---|---|
เมื่อคืนนี้อยู่ดีๆ อาจารย์ก็มาหาที่บ้าน | mʉ̂a khʉʉn níi yùu dii dii aacaan kɔ̂ɔ maa haa thîi bâan |
ติดตั้งกระเบื้องพื้น | tìt tâŋ krabʉ̂aŋ phʉ́ʉn |
วันอาทิตย์ถ้าผ่านไปทางสวนจตุจักรจะเห็นผู้คนเต็มไปหมด | wan aathít thâa phàan pay thaaŋ sǔan catucàk cà hěn phûu khon tem pay mòt |
ข้าวออกรวง | khâaw ɔ̀ɔk ruaŋ |
ใส่เสื้อผ้าต่อๆกัน | sày sʉ̂aphâa tɔ̀ɔ tɔ̀ɔ kan |
ถ้าประพฤติตามผู้ใหญ่ก็จะไม่ได้รับความเดือดร้อน | thâa pràphrʉ́t taam phûu yày kɔ̂ cà mây dây ráp khwaam dʉ̀at rɔ́ɔn |
ถูกเกณฑ์ทหาร | thùuk keen thahǎan |
รับคำสั่ง | ráp kham sàŋ |
เหมากินเอง | mǎw kin eeŋ |
ผมขอแต่ให้มีเบียร์สดก็แล้วกัน | phǒm khɔ̌ɔ tɛ̀ɛ hây mii bia sòt kɔ̂ lɛ́ɛw kan |
หิมะถล่ม | hìmá thalòm |
ถมทะเล | thǒm thálee |
เลือดหมุนเวียนดีขึ้น | lʉ̂at mǔn wian dii khʉ̂n |
ไม่เอาเอกสารที่ว่าแล้วนะ | mây aw èekkasǎan thîi wâa lɛ́ɛw ná |
พอนึกถึงข้าวก็ต้องนึกถึงชาวนา | phɔɔ nʉ́k thʉ̌ŋ khâaw kɔ̂ tɔ̂ŋ nʉ́k thʉ̌ŋ chaaw naa |
เราช่วยเหลือเขาไปเท่าที่จะช่วยได้ | raw chûay lʉ̌a kháw pay thâw thîi cà chûay dây |
หลักสูตรเร่งรัด | làksùut rêŋ rát |
อัตราแลกเปลี่ยนวันนี้ 39 บาทต่อดอลลาร์เหรียญสหรัฐ | àttraa lɛ̂ɛk plìan wanníi sǎam sìp kâaw bàat tɔ̀ɔ dɔɔnlâa rǐan saharát |
เล่นเสียงสระพยัญชนะให้คล้องจองกัน | lên sǐaŋ sàrà phayanchaná hây khlɔ́ŋ cɔɔŋ kan |
ฉาบปูน | chàap puun |
ฝากด้วยนะครับ | fàak dûay ná khráp |
ช่วยพูดใหม่อีกครั้งให้หน่อยครับ | chûay phûut mày ìik khráŋ hây nɔ̀y khráp |
คุณละครับ | khun lá khráp |
สวยจังเลย | sǔay caŋ ləəy |
หลุมที่เท่าไรครับ | lǔm thîi thâwray khráp |
พูดภาษาไทยแย่ลง | phûut phaasǎa thay yɛ̂ɛ loŋ |
แปลตามตัวอักษร | plɛɛ taam tua àksɔ̌ɔn |
ลื่นล้ม | lʉ̂ʉn lóm |
พันผ้าพันแผล | phan phâa phan phlɛ̌ɛ |
คนแน่น | khon nɛ̂n |