ประโยคภาษาไทย/ประโยคภาษาญี่ปุ่น |
||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
ทำอะไรอยู่ tham aray yùu |
||||||||||||
何してるの? | ||||||||||||
คำศัพท์ที่เกี่ยวข้องในประโยค |
||||||||||||
|
ประโยคภาษาไทย/ประโยคภาษาญี่ปุ่น | |
---|---|
ระดับน้ำเสมอกัน | radàp náam samə̌ə kan |
ฝนตกมาฉันก็เลยเอาร่มไป | fǒn tòk maa chán kɔ̂ɔ ləəy aw rôm pay |
อายุสมาชิกเหลือ 4 เดือน เสียดายมาก | aayú samǎachík lʉ̌a sìi dʉan sǐa daay mâak |
ทำอาหารเอง | tham aahǎan eeŋ |
หลอดไฟขาด | lɔ̀ɔt fay khàat |
เขาตลกดี | kháw talòk dii |
จำคำนี้นะ | cam kham níi ná |
ฉันชอบเดินดูเสื้อผ้า | chán chɔ̂ɔp dəən duu sʉ̂a phâa |
พอกินเผ็ดบ่อยๆก็เคยชิน | phɔɔ kin phèt bɔ̀y bɔ̀y kɔ̂ khəəy chin |
นี่ค่ะ | nîi khâ |
ตัดด้วยกรรไกร | tàt dûay kankray |
เขารำคาญที่ถูกถามบ่อยๆ | kháw ramkhaan thîi thùuk thǎam bɔ̀y bɔ̀y |
เข้าซอยหน้าหน่อยครับ | khâw sɔɔy nâa nɔ̀y khráp |
ทานที่ร้านนี้ดีไหม | thaan thîi ráan níi dii máy |
งานยุ่งมาก | ŋaan yûŋ mâak |
ขอเรียนเชิญร่วมพิธีมงคลสมรส | khɔ̌ɔ rian chəən rûam phíthii moŋkhon sǒmrót |
หนังเรื่องนี้จะออกเมื่อไร | nǎŋ rʉ̂aŋ níi cà ɔ̀ɔk mʉ̂aray |
ระบายอารมณ์ | rábaay aarom |
แม่ต้อนรับแขกทั้งๆที่ไม่เคยรู้จักกันมาก่อน | mɛ̂ɛ tɔ̂ɔn ráp khɛ̀ɛk tháŋ tháŋ thîi mây khəəy rúucàk kan maa kɔ̀ɔn |
รักษาเวลา | ráksǎa weelaa |
ซักลูกน้องว่ามีปัญหาอะไรยังไง | sák lûuk nɔ́ɔŋ wâa mii panhǎa aray yaŋŋay |
ฉันไม่เกี่ยว | chán mây kìaw |
ขึ้นรา | khʉ̂n raa |
ธุระด่วน | thúrá dùan |
คิดตังค์ด้วยนะค่ะ | khít taŋ dûay ná khâ |
ขึ้นภูเขา | khʉ̂n phuukhǎw |
ดื่มอะไรดีคะ | dʉ̀ʉm aray dii khá |
บริจาคข้าวให้วัด | bɔɔrícàak khâaw hây wát |
รายการเที่ยว | raaykaan thîaw |
สังเกตอาการสักสองสามชั่วโมงก่อน | sǎŋkèet aakaan sák sɔ̌ɔŋ sǎam chûamooŋ kɔ̀ɔn |