ประโยคภาษาไทย/ประโยคภาษาญี่ปุ่น |
||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
50,000 บาท เศษ hâa mʉ̀ʉn bàat sèet |
||||||||||||||||||
5万バーツ(端数切捨て) | ||||||||||||||||||
คำศัพท์ที่เกี่ยวข้องในประโยค |
||||||||||||||||||
|
ประโยคภาษาไทย/ประโยคภาษาญี่ปุ่น | |
---|---|
มีแต่ตัวเองเท่านั้นที่จะช่วยตัวเองได้ | mii tɛ̀ɛ tua eeŋ thâwnán thîi cà chûay tua eeŋ dây |
กรุณาอย่าเปิดหน้าต่าง | karunaa yàa pə̀ət nâatàaŋ |
ครั้งหนึ่งยืมหนังสือได้มากที่สุดกี่เล่ม | khráŋ nʉ̀ŋ yʉʉm nǎŋsʉ̌ʉ dây mâak thîisùt kìi lêm |
เขาน่าจะรู้ | kháw nâa cà rúu |
พักให้แข็งแรงดีซะก่อนเถอะ | phák hây khɛ̌ŋ rɛɛŋ dii sá kɔ̀ɔn thə̀ |
เมาไม่ขับ | maw mây khàp |
เขาเป็นนักธุรกิจมีชื่อคนหนึ่งในกรุงเทพฯ | kháw pen nák thulákìt mii chʉ̂ʉ khon nʉ̀ŋ nay kruŋthêep |
คุยโทรศัพท์กับเขา | khuy thoorasàp kàp kháw |
จะซื้ออะไรไปฝากเขาดีนะ | cà sʉ́ʉ aray pay fàak kháw dii ná |
รู้จักผ่านทางเกมส์ | rúucàk phàan thaaŋ keem |
เข้าแถว | khâw thɛ̌w |
ถ้ายิงไม่โดนก็ไร้ความหมาย | thâa yiŋ mây doon kɔ̂ ráy khwaam mǎay |
นิสัยแย่ | nísǎy yɛ̂ɛ |
รับสภาพ | ráp saphâap |
ไว้ใจเขาได้ | wáy cay kháw dây |
ใส่รหัสให้แกะยากๆ | sày ráhàt hây kɛ̀ yâk yâak |
ฉันตั้งเป้าหมายว่าปีนี้จะไม่ตื่นสาย | chán tâŋ pâw mǎay wâa pii níi cà mây tʉ̀ʉn sǎay |
ต้องขยันดูหนังสือ ไม่งั้นจะเรียนไม่จบ | tɔ̂ŋ khayǎn duu nǎŋsʉ̌ʉ mây ŋán cà rian mây còp |
ไปนมัสการพระปฐมเจดีย์ | pay námátsakaan phrá patom ceedii |
หนังสือธรรม | nǎŋsʉ̌ʉ tham |
คนไทยเชื่อกันว่าพระภูมิคุ้มครองคนในบ้าน | khon thay chʉ̂a kan wâa phráphuum khúmkhrɔɔŋ khon nay bâan |
เสื้อหด | sʉ̂a hòt |
วันนี้มาโรงเรียนใช้เวลานานกว่าที่ควร | wanníi maa rooŋrian cháy weelaa naan kwàa thîi khwan |
ตำรวจค้นหายาเสพติด | tamrùat khón hǎa yaa sèep tìt |
สงครามยุติ | sǒŋkhraam yúttì |
ใช้เงินฟุ่มเฟือยเกินตัว | cháy ŋən fûmfʉay kəən tua |
แดดอันแรงกล้า | dɛ̀ɛt àn rɛɛŋ klâa |
เล่นเสียงสระพยัญชนะให้คล้องจองกัน | lên sǐaŋ sàrà phayanchaná hây khlɔ́ŋ cɔɔŋ kan |
เป็นผู้ชายต้องไม่รังแกผู้หญิง | pen phûuchaay tɔ̂ŋ mây raŋkɛɛ phûuyǐŋ |
สามารถพลิกกลับมาเอาชนะได้ | sǎamâat phlík klàp maa aw chaná dâay |