ภาษาอาหรับ ภาษาเขมร ภาษาจีน ภาษาอังกฤษ ภาษาอินโดนีเซีย ภาษาลาว ภาษามลายู(ยาวี) ภาษามาเลเซีย ภาษาตากาล็อก ภาษาเวียดนาม ภาษาจีนเป็นไทย

BACK

[熟语, 成语]/สำนวนจีน

成语词典/พจนานุกรมสำนวน:

[熟语, 成语]/สำนวนจีน 释义/ความหมาย
捐弃前嫌
juān qì qián xián
抛弃旧有的嫌隙。
出处/ที่มา
汉・王褒《九怀・株昭》:“瓦砾进宝兮,捐弃随和。”
示例/ตัวอย่าง
看在儿女面上,就~,破镜重圆吧。
★陈国凯《两情总是久长时》
《 前一篇 后一篇 》
[熟语, 成语]/สำนวนจีน 拼音/พินอิน
捐躯报国 juān qū bào guó
捐躯殉国 juān qù xùn guó
唇齿相依 chún chǐ xiāng yī
投鼠之忌 tóu shǔ zhī jì
涓涓不壅,终为江河 juān juān bù yōng,zhōng wéi jiāng hé
投诸四裔 tóu zhū sì yì
卷帙浩繁 juàn zhì hào fán
徒负虚名 tú fù xū míng
绰绰有余 chuò chuò yǒu yú
涂脂抹粉 tú zhī mǒ fěn
屠门大嚼 tú mén dà jiáo
绝国殊俗 jué guó shū sú
绝仁弃义 jué rén qì yì
雌雄未决 cí xióng wèi jué
兔死狗烹 tù sǐ gǒu pēng
军令如山 jūn lìng rú shān
钧天广乐 jūn tiān guǎng yuè
推聋妆哑 tuī lóng zhuāng yǎ
推燥居湿 tuī zào jū shī
退食从容 tuì shí cóng róng
粗制滥造 cū zhì làn zào
托公报私 tuō gōng bào sī
拖人落水 tuō rén luò shuǐ
慷慨淋漓 kāng kǎi lín lí
犒赏三军 kào shǎng sān jūn
寸田尺宅 cùn tián chǐ zhái
溘然长往 kè rán cháng wǎng
空谷足音 kōng gǔ zú yīn
打成一片 dǎ chéng yī piàn
口耳相传 kǒu ěr xiāng chuán