ประโยคภาษาไทย/ประโยคภาษาญี่ปุ่น |
||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
ขอให้รักษาตัวให้ดี khɔ̌ɔ hây ráksǎa tua hây dii |
||||||||||||||||||
| お大事に | ||||||||||||||||||
คำศัพท์ที่เกี่ยวข้องในประโยค |
||||||||||||||||||
|
| ประโยคภาษาไทย/ประโยคภาษาญี่ปุ่น | |
|---|---|
| สมัครสมาชิก | samàk samǎachík |
| เล่นกีตาร์ | lên kiitâa |
| ดูเหมือนว่าเขาจะชอบเรา | duu mʉ̌an wâa kháw cà chɔ̂ɔp raw |
| ถ้าคุณดูหนังไม่รู้เรื่องฉันจะช่วยอธิบายให้ | thâa khun duu nǎŋ mây rúu rʉ̂aŋ chǎn cà chûay athíbaay hây |
| ผสมอะไรดีคะ | phasǒm aray dii khá |
| ยังคิดอะไรไม่ออก | yaŋ khít aray mây ɔ̀ɔk |
| กรอกเอกสาร | krɔ̀ɔk èekkasǎan |
| เนื้อก็เละดูไม่น่ากินเลย | nʉ́a kɔ̂ lé duu mây nâa kin ləəy |
| รอชะเง้อ | rɔɔ cháŋə́ə |
| หาเรื่องหรอ | hǎa rʉ̂aŋ rɔ̌ɔ |
| ญาติทางแม่ | yâat thaaŋ mɛ̂ɛ |
| 3 วันถัดไป | sǎam wan thàt pay |
| เกาะติดข่าว | kɔ̀ tìt khàaw |
| จะกลับมา | cà klàp maa |
| เชิญมางานเต้นรำที่ปราสาท | chəən maa ŋaan tên ram thîi praasàat |
| วัวเทียมเกวียน | wua thiam kwian |
| เขาเป็นใจให้ลูกสาวหนีตามผู้ชายไป | kháw pen cay hây lûuk sǎaw nǐi taam phûuchaay pay |
| ตลอดหนึ่งอาทิตย์ | talɔ̀ɔt nʉ̀ŋ aathít |
| แม่บังคับลูกให้ทานผัก | mɛ̂ɛ baŋkháp lûuk hây thaan phàk |
| สมัยนี้คนไทยใช้ช้อนกับส้อมกินข้าว | samǎy níi khon thay cháy chɔ́ɔn kàp sɔ̂ɔm kin khâaw |
| หรูหราไปหน่อย ไม่เหมาะกับการใส่ไปทำงาน | rǔurǎa pay nɔ̀y mây mɔ̀ kàp kaan sày pay thamŋaan |
| ฉันชอบกินข้าวพร้อมๆกับทุกคนในบ้าน | chán chɔ̂ɔp kin khâaw phrɔ́ɔm phrɔ́ɔm kàp thúk khon nay bâan |
| ช่วยเร่งแอร์หน่อย | chûay rêŋ ɛɛ nɔ̀y |
| ภาษาไทยปนภาษาญี่ปุ่น | phaasǎa thay pon phaasǎa yîipùn |
| ระเบียบเข้มงวด | rábìap khêmŋûat |
| ภาพยนตร์เรื่องนี้เป็นผลงานที่ได้รับรางวัลปีก่อน | phâapphayon rʉ̂aŋ níi pen phǒn ŋaan thîi dây ráp raaŋwan pii kɔ̀ɔn |
| ประเทศไทยเป็นประเทศหนึ่งในทวีปเอเชีย | prathêet thay pen prathêet nʉ̀ŋ nay thawîip eechia |
| เรือนไทยสะเทินน้ำสะเทินบก | rʉan thay sàthəən náam sathəən bòk |
| ดำเนินงาน | damnəən ŋaan |
| ขอสงวนชื่อนามสกุลจริง | khɔ̌ɔ saŋǔan chʉ̂ʉ naamsakun ciŋ |