ประโยคภาษาไทย/ประโยคภาษาญี่ปุ่น |
|||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
วางแนวตั้งดีกว่าไหม waaŋ nɛɛw tâŋ dii kwàa máy |
|||||||||||||||
縦に置いた方がいいのではないでしょうか | |||||||||||||||
คำศัพท์ที่เกี่ยวข้องในประโยค |
|||||||||||||||
|
ประโยคภาษาไทย/ประโยคภาษาญี่ปุ่น | |
---|---|
หมาตัวนี้พันธุ์อะไร | mǎa tua níi phan aray |
ฉันเป็นเวรทำความสะอาดห้องเรียนในวันจันทร์ | chán pen ween tham khwaam sá?àat hɔ̂ŋ rian nay wan can |
อย่าประมาท | yàa pramàat |
ดอกกุหลาบแต่ละสีมีความหมายต่างกัน | dɔ̀ɔk kùlàap tɛ̀ɛ lá sǐi mii khwaam mǎay tàaŋ kan |
ทั้งที่รู้ตัว | tháŋ thîi rúu tua |
วงดนตรีเล่นเพลงลูกทุ่งซึ่งฉันไม่เคยได้ยินมาก่อน | woŋ dontrii lên phleeŋ lûukthûŋ sʉ̂ŋ chán mây khəəy dâyyin maa kɔ̀ɔn |
ผิวเกรียม | phǐw kriam |
พ่อแม่มีพระคุณกับลูก | phɔ̂ɔ mɛ̂ɛ mii phrákhun kàp lûuk |
สอบเข้ามหาวิทยาลัย | sɔ̀ɔp khâw mahǎa wítthayaalay |
ราคาย่อมเยา | raakhaa yɔ̂ɔm yaw |
วันอาทิตย์ถ้าผ่านไปทางสวนจตุจักรจะเห็นผู้คนเต็มไปหมด | wan aathít thâa phàan pay thaaŋ sǔan catucàk cà hěn phûu khon tem pay mòt |
ตกเป็นคนจน | tòk pen khon con |
ถ้าอยู่ใกล้พ่อแม่ก็อบอุ่นใจดี | thâa yùu klây klây phɔ̂ɔ mɛ̂ɛ kɔ̂ òp ùn cay dii |
ไว้หนวดไว้เครารุงรังจนดูเหมือนนกเข้าไปทำรังได้ | wáy nùat wáy khraw ruŋraŋ con duu mʉ̌an nók khâw pay tham raŋ dây |
ดิฉันเกรงว่างานจะไม่เสร็จตามกำหนด | dìchán kreeŋ wâa ŋaan cà mây sèt taam kamnòt |
การอบรมสั่งสอนของพ่อแม่มีผลต่อนิสัยของลูก | kaan òprom sàŋ sɔ̌ɔn khɔ̌ɔŋ phɔ̂ɔ mɛ̂ɛ mii phǒn tɔ̀ɔ nísǎy khɔ̌ɔŋ lûuk |
เลือดหมุนเวียนดีขึ้น | lʉ̂at mǔn wian dii khʉ̂n |
เปิดประตูทิ้งไว้ | pə̀ət pràtuu thíŋ wáy |
อย่ากินอาหารมันๆซิ จะได้ไม่อ้วน | yàa kin aahǎan man man sí cà dâay mây ûan |
เขาเกิดอยากรู้ขึ้นมาว่าใครเป็นเจ้าของรถคันนั้น | kháw kə̀ət yàak rúu khʉ̂n maa wâa khray pen câwkhɔ̌ɔŋ rót khan nán |
น่ารักฝุดๆ | nâarák fùt fùt |
อย่าใช้อารมณ์นะ | yàa cháy aarom ná |
พายเรือเลาะตลิ่ง | phaay rʉa lɔ́ talìŋ |
ออกจากบ้าน | ɔ̀ɔk càak bâan |
ใส่ไข่ดาวด้วยนะครับ | sày khày daaw dûay ná khráp |
กรุงเทพมหานครและปริมณฑล | kruŋthêep mahǎanákhɔɔn lɛ́ parímonthon |
ไม่ได้เจอกันนาน | mây dây cəə kan naan |
มีน้ำตาลไม่พอทำขนม | mii námtaan mây phɔɔ tham khanǒm |
คุณมีอาชีพอะไรคะ | khun mii aachîip aray khá |
ปรุงรส | pruŋ rót |