ประโยคภาษาไทย/ประโยคภาษาญี่ปุ่น |
|||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
เขาอาจจะนอกใจฉัน kháw àat cà nɔ̂ɔk cay chán |
|||||||||||||||
彼、私を騙してるのかも | |||||||||||||||
คำศัพท์ที่เกี่ยวข้องในประโยค |
|||||||||||||||
|
ประโยคภาษาไทย/ประโยคภาษาญี่ปุ่น | |
---|---|
แม้แต่เด็กก็ยังรู้ | mɛ́ɛ tɛ̀ɛ dèk kɔ̂ yaŋ rúu |
"ไหว้" คือการพนมมือตรงหน้าอก แล้วก้มศีรษะลง | "wâay" khʉʉ kaan phanom mʉʉ troŋ nâaòk lɛ́ɛw kôm sǐisa loŋ |
เศรษฐกิจขยายตัว | sèetthàkìt khayǎay tua |
ว่ากันว่าที่ประเทศจีน มีรถจักรยานถึงหกสิบล้านคัน | wâa kan wâa thîi pràthêet ciin mii rót càkkrayaan thʉ̌ŋ hòk sìp láan khan |
เก้าอี้ตัวนี้ทำจากไม้ชั้นดี | kâwîi tua níi tham càak máay chán dii |
น่ากินเชียว! | nâa kin chiaw! |
ล้วงกระเป๋า | lúaŋ kràpǎw |
วางแนวตั้งดีกว่าไหม | waaŋ nɛɛw tâŋ dii kwàa máy |
ที่เขี่ยบุหรี่ของลุงมีรูปทรงแปลกตา | thîi khìa burìi khɔ̌ɔŋ luŋ mii rûup soŋ plɛ̀ɛk taa |
กระโดดตึกฆ่าตัวตาย | kràdòot tʉ̀k khâa tua taay |
มงคลชีวิต 38 ประการ | moŋkhon chiiwít sǎam sìp pɛ̀ɛt pràkaan |
หมอเชี่ยวชาญทางโรคติดต่อ | mɔ̌ɔ chîawchaan thaaŋ rôok tìttɔ̀ɔ |
มวยไทยทั้งน่าตื่นเต้นและดุเดือด | muaythay tháŋ nâa tʉ̀ʉntên lɛ́ dùdʉ̀at |
วันอาทิตย์ถ้าผ่านไปทางสวนจตุจักรจะเห็นผู้คนเต็มไปหมด | wan aathít thâa phàan pay thaaŋ sǔan catucàk cà hěn phûu khon tem pay mòt |
เราต่างคนต่างกลับบ้าน | raw tàaŋ khon tàaŋ klàp bâan |
ออกคำสั่ง | ɔ̀ɔk kham sàŋ |
เรื่องเหลวไหล | rʉ̂aŋ lěwlǎy |
โมโหสิ | moohǒo sì |
เรื่องนี้ไม่สู้จะมีปัญหามากนัก | rʉ̂aŋ níi mây sûu cà mii panhǎa mâak nák |
คิดไปก็เท่านั้น | khít pay kɔ̂ thâwnán |
เห็นจะแพ้ทีมญี่ปุ่น | hěn cà phɛ́ɛ thiim yîipùn |
ศตวรรษที่ 15 | satàwát thîi sìp hâa |
ยกปลายกล่องให้เอียงขึ้น | yók plaay klɔ̀ŋ hây iaŋ khʉ̂n |
พุ่งชนรถกระบะ | phûŋ chon rót kràbà |
ถึงยังไงทุกคนก็ตายอยู่ดี | thʉ̌ŋ yaŋŋay thúk khon kɔ̂ taay yùu dii |
สามารถพลิกกลับมาเอาชนะได้ | sǎamâat phlík klàp maa aw chaná dâay |
ปูที่นอน | puu thîi nɔɔn |
แม่ใจยักษ์จับลูกยัดกล่อง | mɛ̂ɛ cay yák càp lûuk yát klɔ̀ŋ |
ฝนคงจะตก | fǒn khoŋ cà tòk |
เขาไม่ยอมไปที่นั่น | kháw mây yɔɔm pay thîi nân |