ประโยคภาษาไทย/ประโยคภาษาญี่ปุ่น |
||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
มี 3 ทางเลือก mii sǎam thaaŋ lʉ̂ak |
||||||||||||||||||
3通りの手段があります | ||||||||||||||||||
คำศัพท์ที่เกี่ยวข้องในประโยค |
||||||||||||||||||
|
ประโยคภาษาไทย/ประโยคภาษาญี่ปุ่น | |
---|---|
จะมีฝนฟ้าคะนองเป็นแห่งๆ | cà mii fǒn fáa khánɔɔŋ pen hɛ̀ŋ hɛ̀ŋ |
หิ้วของจนหลังแอ่น | hîw khɔ̌ɔŋ con lǎŋ ɛ̀n |
เลิกเสแสร้งเป็นคนดี | lə̂ək sěesɛ̂ɛŋ pen khon dii |
งูเห่าดอดเลื้อยเข้าบ้าน | ŋuu hàw dɔ̀ɔt lʉ́ay khâw bâan |
ตัดออกไปนะ! | tàt ɔ̀ɔk pay ná |
ถึงยังไงทุกคนก็ตายอยู่ดี | thʉ̌ŋ yaŋŋay thúk khon kɔ̂ taay yùu dii |
ฉันเชื่อมั่นในตัวคะเคียวอิน | chán chʉ̂a mân nay tua khákhiawin |
สบตากัน | sòp taa kan |
งอนง้อให้คืนดีไม่สำเร็จ | ŋɔɔn ŋɔ́ɔ hây khʉʉn dii mây sǎmrèt |
ไม่มีเงินเลย | mây mii ŋən ləəy |
อย่างไม่มีกำหนด | yàaŋ mây mii kamnòt |
ฝากซื้อขนมปังหน่อย | fàak sʉ́ʉ khanǒmpaŋ nɔ̀y |
ขอเวลาหน่อยครับ | khɔ̌ɔ weelaa nɔ̀y khráp |
๑ บวก ๒ เท่ากับ ๓ | nʉ̀ŋ bùak sɔ̌ɔŋ thâw kàp sǎam |
เป็นที่พึ่งได้นะ | pen thîi phʉ̂ŋ dây ná |
ขอบคุณสำหรับอีเมลนะค่ะ | khɔ̀ɔp khun sǎmràp iimeew ná khâ |
ปลาสดๆนี่ ไม่ต้องพูดถึง ทำอะไรก็อร่อย | plaa sòt sòt nîi mây tɔ̂ŋ phûut thʉ̌ŋ tham aray kɔ̂ arɔ̀y |
เหรียญสี่อัน | rǐan sìi an |
เข้าหน้าร้อนแล้ว | khâw nâa rɔ́ɔn lɛ́ɛw |
เขาช่างดูเหงา | kháw châaŋ duu ŋǎw |
ดิฉันแทบจะไม่ออกไปทานอาหารคนเดียว | dìchán thɛ̂ɛp cà mây ɔ̀ɔk pay thaan aahǎan khon diaw |
มีปัญหารุงรัง | mii panhǎa ruŋraŋ |
เขาถูกหัวหน้าดุ | kháw thùuk hǔa nâa dù |
หายเป็นหวัดแล้ว | hǎay pen wàt lɛ́ɛw |
โทรศัพท์ห้องฉันเบอร์ XXX ต่อ 15 ครับ | thoorasàp hɔ̂ŋ chǎn bəə XXX tɔ̀ɔ sìp hâa khráp |
ไม่ได้เป็นอะไร | mây dây pen aray |
อ่านออกเสียง | àan ɔ̀ɔk sǐaŋ |
ลูกเราพูดได้แล้วล่ะค่ะ | lûuk raw phûut dây lɛ́ɛw lâ khâ |
มาเมืองไทยครั้งแรกเมื่อไหร่ | maa mʉaŋ thay khráŋ rɛ̂ɛk mʉ̂arày |
เก็บนมไว้ในตู้เย็น | kèp nom wáy nay tûu yen |