สำนวนจีน [熟语, 成语] | |
---|---|
天长日久 | tiānchángrìjiǔ |
天下无不散的筵席 | tiānxiàwúbùsàndeyánxí |
天无绝人之路 | tiānwújuérénzhīlù |
投桃报李 | tóutáo bàolǐ |
完美无缺 | wánměi wúquē |
亡羊补牢 | wángyángbǔláo |
无边无际 | wúbiān wújì |
无言以对 | wúyán yǐduì |
心照不宣 | xīnzhào bùxuān |
咬牙切齿 | yǎoyáqièchǐ |
一叶知秋 | yíyè zhīqiū |
欲速则不达 | yùsù zébùdá |
总而言之 | zǒng’éryánzhī |
暗中监视 | ànzhōng jiānshì |
暴发户 | bàofāhù |
不吃羊肉空惹一身膻 | bùchīyángròu kōngrĕ yīshēnshān |
吹毛求疵 | chuīmáo qiúcī |
风调雨顺 | fēngtiáoyǔshùn |
鸡毛蒜皮 | jīmáo suànpí |
两头落空 | liǎngtóuluòkōng |
人穷志短 | rénqióngzhìduǎn |
螳臂挡车 | tángbì dǎngchē |
万众一心 | wànzhòng yīxīn |
小人得志 | xiǎorén dézhì |
一举两得 | yìjǔ liǎngdé |
走南闯北 | zǒunán chuǎngběi |
暗中监视 | ànzhōng jiānshì |
病从口入,祸从口出 | bìngcóngkǒurù,huòcóngkǒuchū |
颠三倒四 | diānsān dǎosì |
积压成堆 | jīyā chéngduī |