ประโยคภาษาไทย/ประโยคภาษาญี่ปุ่น |
|||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
บ้วนปาก bûan pàak |
|||||||||
| 口をゆすぐ | |||||||||
คำศัพท์ที่เกี่ยวข้องในประโยค |
|||||||||
|
| ประโยคภาษาไทย/ประโยคภาษาญี่ปุ่น | |
|---|---|
| รังเกียจไหม | raŋkìat máy |
| ขอบคุณที่อุตส่าห์มาเยี่ยม | khɔ̀ɔp khun thîi ùtsǎa maa yîam |
| นั่งลงได้แล้ว | nâŋ loŋ dây lɛ́ɛw |
| เคยมาเมืองไทย 3 ครั้งแล้ว | khəəy maa mʉaŋ thay sǎam khráŋ lɛ́ɛw |
| ขอเบียร์ขวดใหญ่ 3 ขวดกะแก้ว 5 ใบ | khɔ̌ɔ bia khùat yày sǎam khùat ka kɛ̂ɛw hâa bay |
| นั่นคุณมนพูดสายอยู่หรือเปล่าคะ | nân khun mon phûut sǎay yùu rʉ̌ʉ plàaw khá |
| กล้วยขายยังไงครับ / ขายเป็นหวีค่ะ | klûay khǎay yaŋŋay khráp / khǎay pen wǐi khâ |
| ไปไหนมา | pay nǎy maa |
| เขามาเยี่ยมฉันไม่สบาย | kháw maa yîam chǎn mây sabaay |
| คนเช่นนี้ต่อไปจะเจริญ | khon chên níi tɔ̀ɔ pay cà carəən |
| คุณจะได้เงินค่าประกันคืนไม่ถึงล้านบาทค่ะ | khun cà dây ŋən khâa prakan khʉʉn mây thʉ̌ŋ láan bàat khâ |
| แฟชั่นที่กำลังอินเทรนด์ | fɛɛchân thîi kamlaŋ in thareen |
| ทำหน้าที่ | tham nâa thîi |
| เวลาเมฆสีดำฝนมักจะตก | weelaa mêek sǐi dam fǒn mák cà tòk |
| ขอดูเมนูหน่อยครับ | khɔ̌ɔ duu meenuu nɔ̀y khráp |
| คำนวณว่าต้องทำงานนานเท่าไหร่ถึงจะไปเที่ยวที่เมืองไทยได้ | khamnuan wâa tɔ̂ŋ thamŋaan naan thâwrày thʉ̌ŋ cà pay thîaw thîi mʉaŋ thay dây |
| ขอคำปรึกษาจากผู้ใหญ่ | khɔ̌ɔ kham prʉ̀ksǎa càak phûu yày |
| ผนวกดินแดน | phanùak din dɛɛn |
| ปฏิบัติราชการ | patìbàt râatchakaan |
| เข้าใจตรงกัน | khâwcay troŋkan |
| ผูกโบ | phùuk boo |
| กรอกข้อมูล | krɔ̀ɔk khɔ̂ɔ muun |
| ฝันดีนะ | fǎn dii ná |
| เผชิญหน้ากับปัญหา แก้ไขเรียบร้อยแล้ว | phachəən nâa kàp panhǎa kɛ̂ɛ khǎy rîaprɔ́ɔy lɛ́ɛw |
| แม่บังคับลูกให้ทานผัก | mɛ̂ɛ baŋkháp lûuk hây thaan phàk |
| นาฬิกาไม่เดิน | naalíkaa mây dəən |
| ขวดเปล่า | khùat plàaw |
| น้ำค้างลง | nám kháaŋ loŋ |
| แกะปู | kɛ̀ puu |
| น่ารำคาญจริงเชียว! | nâa ramkhaan ciŋ chiaw! |