ประโยคภาษาไทย/ประโยคภาษาญี่ปุ่น |
|||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
อ้าปาก âa pàak |
|||||||||
口を開ける | |||||||||
คำศัพท์ที่เกี่ยวข้องในประโยค |
|||||||||
|
ประโยคภาษาไทย/ประโยคภาษาญี่ปุ่น | |
---|---|
ถ้าไม่รังเกียจไปดูหนังด้วยกันไหม | thâa mây raŋkìat pay duu nǎŋ dûay kan máy |
เคาะประตู | khɔ́ pratuu |
ลูกเราพูดได้แล้วล่ะค่ะ | lûuk raw phûut dây lɛ́ɛw lâ khâ |
เคยมีแฟนไทยหรือเปล่า | khəəy mii fɛɛn thay rʉ̌ʉ plàaw |
กลับไปที่เก่าหน่อยครับ | klàp pay thîi kàw nɔ̀y khráp |
ซาวข้าว | saaw khâaw |
ไม่ว่าจะอธิบายอย่างไร เขาก็ไม่เข้าใจ | mây wâa cà athíbaay yàaŋray kháw kɔ̂ɔ mây khâwcay |
ชั่งน้ำหนัก | châŋ námnàk |
เขามาเยี่ยมฉันไม่พบนาน | kháw maa yîam chǎn mây phóp naan |
ทำงานตั้งแต่ 9 โมงเช้าถึง 6 โมงเย็น | thamŋaan tâŋ tɛ̀ɛ kâaw mooŋ cháaw thʉ̌ŋ hòk mooŋ yen |
จากไหนคะ | càak nǎy khá |
เสื้อตัวนี้เหมาะสมกับคุณจัง | sʉ̂a tua níi mɔ̀ sǒm kàp khun caŋ |
ให้เขายืมปากกา | hây kháw yʉʉm pàakkaa |
มีปัญหามากมายให้ต้องแก้ไข | mii panhǎa mâak maay hây tɔ̂ŋ kɛ̂ɛ khǎy |
เราเข้ากันได้ดี | raw khâwkan dây dii |
เลยสี่แยกไปแล้วเลี้ยวซ้ายทันทีหน่อยครับ | ləəy sìi yɛ̂ɛk pay lɛ́ɛw líaw sáay than thii nɔ̀y khráp |
แถมคู่ต่อสู้คราวนี้ก็เก่งมากด้วยครับ | thɛ̌ɛm khûu tɔ̀ɔ sûu khraaw níi kɔ̂ɔ kèŋ mâak dûay khráp |
ตลอดเวลาสองพันปีนี้ฝรั่งก็กินหอยนางรมเรื่อยมา | talɔ̀ɔt weelaa sɔ̌ɔŋ phan pii níi faràŋ kɔ̂ɔ kin hɔ̌y naaŋ rom rʉ̂ay maa |
อันชอบด้วยกฎหมาย | an chɔ̂ɔp dûay kòtmǎay |
ระวังศีรษะ | ráwaŋ sǐisà |
ถักเปีย | thàk pia |
บริษัทใช้อัตราโบนัสที่อิงกับอายุงาน | bɔɔrísàt hây àttaraa boosás thîi iŋ kàp aayú ŋaan |
นอแรด | nɔɔ rɛ̂ɛt |
ลบ 2 องศา | lóp sɔ̌ɔŋ oŋsǎa |
แม่บังคับลูกให้ทานผัก | mɛ̂ɛ baŋkháp lûuk hây thaan phàk |
นาฬิกาไม่เดิน | naalíkaa mây dəən |
ขวดเปล่า | khùat plàaw |
น้ำค้างลง | nám kháaŋ loŋ |
แกะปู | kɛ̀ puu |
น่ารำคาญจริงเชียว! | nâa ramkhaan ciŋ chiaw! |