ประโยคภาษาไทย/ประโยคภาษาญี่ปุ่น |
|||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
ลืมเธอไม่ลง lʉʉm thəə mây loŋ |
|||||||||||||||
| 君が忘れられない | |||||||||||||||
คำศัพท์ที่เกี่ยวข้องในประโยค |
|||||||||||||||
|
| ประโยคภาษาไทย/ประโยคภาษาญี่ปุ่น | |
|---|---|
| ส่งชิงโชค | sòŋ chiŋchôok |
| ไปกันเถอะ | pay kan thə̀ |
| "ไม่เป็นไร" เขาว่าพลางก็โจนลงน้ำ | "mây pen ray" kháw wâa phlaaŋ kɔ̂ɔ coon loŋ náam |
| เขาเป็นขวัญใจของฉันพอดีเลย | kháw pen khwǎn cay khɔ̌ɔŋ chán phɔɔ dii ləəy |
| สงกรานต์ตรงกับวันที่ 13-15 เมษายนของทุกปี | sǒŋkraan troŋkàp wanthîi sìpsǎam thʉ̌ŋ sìphâa meesǎayon khɔ̌ɔŋ thúk pii |
| พูดกันตรงๆต่อหน้า | phûut kan troŋ troŋ tɔ̀ɔ nâa |
| เขาสั่นด้วยความโมโห | kháw sàn dûay khwaam moohǒo |
| ใส่หมวก | sày mùak |
| ที่จริงเขาไม่ต้องการรับเงินใต้โต๊ะแต่เขาต้องทำตามน้ำเหมือนเพื่อนคนอื่น | thîi ciŋ kháw mây tɔ̂ŋkaan ráp ŋən tâay tó tɛ̀ɛ kháw tɔ̂ŋ tham taam náam mʉ̌an phʉ̂an khon ʉ̀ʉn |
| เล่นเซิร์ฟ | lên sə́əf |
| หยิบลงตะกร้า | yìp loŋ tàkrâa |
| กาลครั้งหนึ่งนานมาแล้ว | kaan khráŋ nʉ̀ŋ naan maa lɛ́ɛw |
| เราตั้งปณิธานในชีวิตว่าจะต้องทำงานเพื่อส่วนรวม | raw tâŋ paníthaan nay chiiwít wâa cà tɔ̂ŋ thamŋaan phʉ̂a sùan ruam |
| วิธีแก้ปัญหา | wíthii kɛ̂ɛ panhǎa |
| ดำเนินการด้วยระบบ | damnəən kaan dûay rábòp |
| ไม่กี่คน | mây kìi khon |
| ขอให้การงานเจริญก้าวหน้า | khɔ̌ɔ hây kaan ŋaan carəən kâaw nâa |
| ยุคไทโช | yúk thaychoo |
| แม่บังคับลูกให้ทานผัก | mɛ̂ɛ baŋkháp lûuk hây thaan phàk |
| สมัยนี้คนไทยใช้ช้อนกับส้อมกินข้าว | samǎy níi khon thay cháy chɔ́ɔn kàp sɔ̂ɔm kin khâaw |
| หรูหราไปหน่อย ไม่เหมาะกับการใส่ไปทำงาน | rǔurǎa pay nɔ̀y mây mɔ̀ kàp kaan sày pay thamŋaan |
| ฉันชอบกินข้าวพร้อมๆกับทุกคนในบ้าน | chán chɔ̂ɔp kin khâaw phrɔ́ɔm phrɔ́ɔm kàp thúk khon nay bâan |
| ช่วยเร่งแอร์หน่อย | chûay rêŋ ɛɛ nɔ̀y |
| ภาษาไทยปนภาษาญี่ปุ่น | phaasǎa thay pon phaasǎa yîipùn |
| ระเบียบเข้มงวด | rábìap khêmŋûat |
| ภาพยนตร์เรื่องนี้เป็นผลงานที่ได้รับรางวัลปีก่อน | phâapphayon rʉ̂aŋ níi pen phǒn ŋaan thîi dây ráp raaŋwan pii kɔ̀ɔn |
| ประเทศไทยเป็นประเทศหนึ่งในทวีปเอเชีย | prathêet thay pen prathêet nʉ̀ŋ nay thawîip eechia |
| เรือนไทยสะเทินน้ำสะเทินบก | rʉan thay sàthəən náam sathəən bòk |
| ดำเนินงาน | damnəən ŋaan |
| ขอสงวนชื่อนามสกุลจริง | khɔ̌ɔ saŋǔan chʉ̂ʉ naamsakun ciŋ |