ประโยคภาษาไทย/ประโยคภาษาญี่ปุ่น |
||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
หยิบลงตะกร้า yìp loŋ tàkrâa |
||||||||||||
カートに入れる | ||||||||||||
คำศัพท์ที่เกี่ยวข้องในประโยค |
||||||||||||
|
ประโยคภาษาไทย/ประโยคภาษาญี่ปุ่น | |
---|---|
ขอให้อดทนอีกนิด | khɔ̌ɔ hây òtthon ìik nít |
ทุกคนกระโดดหนีกันไปคนละทิศคนละทางเพียงแค่ยินเสียงร้องของแมว | thúk khon kràdòot nǐi kan pay khon lá thít khon lá thaaŋ phiaŋ khɛ̂ɛ yin sǐaŋ rɔ́ɔŋ khɔ̌ɔŋ mɛɛw |
กระหายเลือด | kràhǎay lʉ̂at |
กาลครั้งหนึ่งนานมาแล้ว | kaan khráŋ nʉ̀ŋ naan maa lɛ́ɛw |
ราชาแห่ง... | raachaa hɛ̀ŋ ... |
ดูผู้หญิงคนนั้นสิ เด็ดมาก! | duu phûuyǐŋ khon nán sì dèt mâak! |
ร้องเพลงเพราะ | rɔ́ɔŋphleeŋ phrɔ́ |
วิธีแก้ปัญหา | wíthii kɛ̂ɛ panhǎa |
เกิดถูกโดราเอมอนจอมตะกละดื่มไปละแย่เลย | kə̀ət thùuk dooraaeemɔɔn cɔɔm tàklà dʉ̀ʉm pay lá yɛ̂ɛ ləəy |
ตุ่มบวม | tùm buam |
เขาตามใจภรรยาทุกอย่างไม่กล้าขัดใจเธอเลย | kháw taamcay phanrayaa thúk yàaŋ mây klâa khàtcay thəə ləəy |
เตรียมระดับที่ ๒ | triam rádàp thîi sɔ̌ɔŋ |
อีก 2-3 ปี | ìik sɔ̌ɔŋ sǎam pii |
งดออกไปข้างนอกโดยไม่จำเป็น | ŋót ɔ̀ɔk pay khâaŋ nɔ̂ɔk dooy mây cam pen |
แม่บังคับลูกให้ทานผัก | mɛ̂ɛ baŋkháp lûuk hây thaan phàk |
ล้มกลางที่ประชุม | lóm klaaŋ thîi prachum |
มีนัดไปตีกอล์ฟกับลูกค้า | mii nát pay tii kɔ́ɔf kàp lûukkháa |
เขาสมกันดี | kháw sǒm kan dii |
ท่องคาถา | thɔ̂ŋ khaathǎa |
บอกหน่อยซิว่าฉันเข้าใจคุณผิดตรงไหน | bɔ̀ɔk nɔ̀y sì wâa chǎn khâw cay khun phìt troŋ nǎy |
ธนาคารญี่ปุ่นคิดค่าธรรมเนียมเอทีเอ็มแพงมาก | thanakaan yîipùn khít khâa thamniam eethiiem phɛɛŋ mâak |
ครอบครัวของเขาอบอุ่นมาก | khrɔ̂ɔp khrua khɔ̌ɔŋ kháw òp ùn mâak |
พี่น้องคู่นี้หน้าตาเหมือนกันราวกับเป็นคู่แฝด | phîi nɔ́ɔŋ khûu níi nâa taa mʉ̌an kan raaw kàp pen khûu fɛ̀ɛt |
เลขอารบิค | lêek aarabìk |
ตั้งหน้าตั้งตาทำงาน | tâŋ nâa tâŋ taa thamŋaan |
ใช้สวิงช้อนกุ้ง | cháy sawǐŋ chɔ́ɔn kûŋ |
รับคำสั่ง | ráp kham sàŋ |
มีปัญหาสังคมเป็นเรื่องที่เป็นไปตามธรรมชาติ | mii panhǎa sǎŋkhom pen rʉ̂aŋ thîi pen pay taam thammachâat |
เกินดุลการค้า | kəən dun kaan kháa |
ส่งผลกระทบต่อภาพลักษณ์ | sòŋ phǒn kràthóp tɔ̀ɔ phâap lák |