ประโยคภาษาไทย/ประโยคภาษาญี่ปุ่น |
|||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
เกินดุลการค้า kəən dun kaan kháa |
|||||||||
| 貿易黒字 | |||||||||
คำศัพท์ที่เกี่ยวข้องในประโยค |
|||||||||
|
| ประโยคภาษาไทย/ประโยคภาษาญี่ปุ่น | |
|---|---|
| เผ่นหนี | phèn nǐi |
| ให้กำลังใจเขานะซิ | hây kamlaŋ cay kháw ná sì |
| เสียแรงที่ไว้ใจ | sǐa rɛɛŋ thîi wáy cay |
| เด็กหลงเชื่อคำชักชวนอย่างง่ายดาย | dèk lǒŋ chʉ̂a kham chák chuan yàaŋ ŋâay daay |
| เปิดประตูทิ้งไว้ | pə̀ət pràtuu thíŋ wáy |
| เมื่อวานนี้ไม่น่ากินไอศกรีมเลย | mʉ̂awaanníi mây nâa kin aysakhriim ləəy |
| ปลาแหวกว่ายอยู่ระหว่างกอบัว | plaa wɛ̀ɛk wâay yùu ráwàaŋ kɔɔ bua |
| ปีมะแม | pii mámɛɛ |
| เราต้องลงคะแนนในคูหาเลือกตั้ง | raw tɔ̂ŋ loŋ khánɛɛn nay khuu hǎa lʉ̂ak tâŋ |
| มนุษยสัมพันธ์ในสังคมทั่วไปเป็นกันเอง | manútsaya sǎmphan nay sǎŋkhom thûa pay pen kan eeŋ |
| ในขั้นต้นนี้ยังไม่ต้องใช้เทอร์โมมิเตอร์ก็ได้ | nay khân tôn níi yaŋ mây tɔ̂ŋ cháy thəəmoomítə̂ə kɔ̂ dây |
| คราวหน้าถ้ามีโอกาสไปด้วยกันนะค่ะ | khraaw nâa thâa mii ookàat pay dûay kan ná khâ |
| ฟังเพลงนี้วันละรอบค่ะ | faŋ phleeŋ níi wan lá rɔ̂ɔp khâ |
| จะมีฝนฟ้าคะนองเป็นแห่งๆ | cà mii fǒn fáa khánɔɔŋ pen hɛ̀ŋ hɛ̀ŋ |
| หลักฐานมัดตัว | làk thǎan mát tua |
| เรื่องแบบนี้มันก็ละเอียดอ่อนนะ | rʉ̂aŋ bɛ̀ɛp níi man kɔ̂ láìat ɔ̀ɔn ná |
| พลิกวิกฤตเป็นโอกาส | phlík wíkrìt pen ookàat |
| รู้เท่าไม่ถึงการณ์ | rúu thâw mây thʉ̌ŋ kaan |
| ขึ้นราคาขวดละ 10 เป็น 12 บาท | khʉ̂n raakhaa khùat lá sìp pen sìp sɔ̌ɔŋ bàat |
| กินข้าวยัง | kin khâaw yaŋ |
| หมดแรง | mòt rɛɛŋ |
| ลงบัญชี | loŋ banchii |
| สุขสันต์วันเกิด | sùksǎn wankə̀ət |
| เข้าฤดูฝนแล้ว | khâw rʉ́duu fǒn lɛ́ɛw |
| ฝนตกหนัก | fǒn tòk nàk |
| USA หรือ ประเทศอเมริกา | yuu es ee rʉ̌ʉ prathêet àmeríkaa |
| ระบายอากาศ | rábaay aakàat |
| ลืมไปหมดแล้ว | lʉʉm pay mòt lɛ́ɛw |
| ปูนบำเหน็จรางวัล | puun bamnèt raaŋwan |
| เปิดแอร์ | pə̀ət ɛɛ |