ประโยคภาษาไทย/ประโยคภาษาญี่ปุ่น |
||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
เสียแรงที่ไว้ใจ sǐa rɛɛŋ thîi wáy cay |
||||||||||||
| 信用していたのにがっかり | ||||||||||||
คำศัพท์ที่เกี่ยวข้องในประโยค |
||||||||||||
|
| ประโยคภาษาไทย/ประโยคภาษาญี่ปุ่น | |
|---|---|
| ทำทีว่าเป็นลมแต่ความจริงอยากเรียกร้องความสนใจ | tham thii wâa pen lom tɛ̀ɛ khwaam ciŋ yàak rîak rɔ́ɔŋ khwaam sǒncay |
| เด็กหลงเชื่อคำชักชวนอย่างง่ายดาย | dèk lǒŋ chʉ̂a kham chák chuan yàaŋ ŋâay daay |
| อย่าบอกนะว่าลืมไปแล้ว | yàa bɔ̀ɔk ná wâa lʉʉm pay lɛ́ɛw |
| ไม่ต้องแต่งหน้าเพราะสวยอยู่แล้ว | mây tɔ̂ŋ tɛ̀ŋ nâa phrɔ́ sǔay yùu lɛ́ɛw |
| หลับไม่สนิทเลย | làp mây sanìt ləəy |
| เขียนยืดยาวให้เป็นเรื่องใหญ่โต | khǐan yʉ̂ʉt yaaw hây pen rʉ̂aŋ yày too |
| เขามีความจำดี | kháw mii khwaam cam dii |
| อัธยาศัยดี | àtthayaasǎy dii |
| เขาเกิดอยากรู้ขึ้นมาว่าใครเป็นเจ้าของรถคันนั้น | kháw kə̀ət yàak rúu khʉ̂n maa wâa khray pen câwkhɔ̌ɔŋ rót khan nán |
| เอาไหล่กระแทกประตู | aw lày kràthɛ̂ɛk pràtuu |
| แค่ได้เจอก็ฟินฝุดๆ | khɛ̂ɛ dây cəə kɔ̂ fin fùt fùt |
| พื้นที่ 1 ใน 3 ของอัมสเตอร์ดัมจะอยู่ต่ำกว่าระดับน้ำทะเล | phʉ́ʉn thîi nʉ̀ŋ nay sǎam khɔ̌ɔŋ amsatəədam cà yùu tàm kwàa rádàp náam thálee |
| จอแสดงผล | cɔɔ sadɛɛŋ phǒn |
| ขอตัวก่อนนะครับ | khɔ̌ɔ tua kɔ̀ɔn ná khráp |
| เขาไม่สุงสิงกับใคร | kháw mây sǔŋsǐŋ kàp khray |
| พร้อมใจกัน | phrɔ́ɔm cay kan |
| ยิ่งเร็วก็ยิ่งดี | yîŋ rew kɔ̂ yîŋ dii |
| ผมมีพี่น้อง 3 คน | phǒm mii phîi nɔ́ɔŋ sǎam khon |
| ขอกลับก่อนนะค่ะ | khɔ̌ɔ klàp kɔ̀ɔn ná khá |
| เหงื่อแตก | ŋʉ̀a tɛ̀ɛk |
| กำจัดหนวด | kamcàt nùat |
| ปลาสดๆนี่ ไม่ต้องพูดถึง ทำอะไรก็อร่อย | plaa sòt sòt nîi mây tɔ̂ŋ phûut thʉ̌ŋ tham aray kɔ̂ arɔ̀y |
| ตัดปัญหา | tàt panhǎa |
| หวังว่าจะได้พบกันอีก | wǎŋ wâa cà dây phóp kan ìik |
| ทาสีอะไรดี | thaa sǐi aray dii |
| หนังเรื่องใหม่จะเข้าเมื่อไร | nǎŋ rʉ̂aŋ mày cà khâw mʉ̂aray |
| กำลังประชุมอยู่ | kamlaŋ prachum yùu |
| ตามเขาไป | taam kháw pay |
| รับโทรศัพท์ | ráp thoorasàp |
| หวีผม | wǐi phǒm |