ประโยคภาษาไทย/ประโยคภาษาญี่ปุ่น |
|||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
เอาไหล่กระแทกประตู aw lày kràthɛ̂ɛk pràtuu |
|||||||||||||||
| 肩からドアにぶつかる | |||||||||||||||
คำศัพท์ที่เกี่ยวข้องในประโยค |
|||||||||||||||
|
| ประโยคภาษาไทย/ประโยคภาษาญี่ปุ่น | |
|---|---|
| ผมเคยเจอแบบนี้มาก่อนเหมือนกัน | phǒm khəəy cəə bɛ̀ɛp níi maa kɔ̀ɔn mʉ̌an kan |
| แดดอันแรงกล้า | dɛ̀ɛt àn rɛɛŋ klâa |
| เร่งแก้ปัญหาราคาผลผลิตตกต่ำ | rêŋ kɛ̂ɛ panhǎa raakhaa phǒn phalìt tòk tàm |
| ทุกวันนี้เทคโนโลยีก้าวไกลขึ้นมาก | thúk wanníi thêeknoolooyîi kâaw klay khʉ̂n mâak |
| ผู้การมุสก้าเผยธาตุแท้ออกมาแล้วงั้นเหรอ | phûu kaan múskâa phə̌əy tâat thɛ́ɛ ɔ̀ɔk maa lɛ́ɛw ŋán rə̌ə |
| ดอกบานสะพรั่งดูละลานตา | dɔ̀ɔk baan sàphrâŋ duu lálaan taa |
| ลักลอบเข้าเมืองไทย | lák lɔ̂ɔp khâw mʉaŋ thay |
| กินอะไรก็ได้ที่ไม่เผ็ด | kin àray kɔ̂ dây thîi mây phèt |
| เลิกเสแสร้งเป็นคนดี | lə̂ək sěesɛ̂ɛŋ pen khon dii |
| เรื่องของฝน ช่วยไม่ได้นะ | rʉ̂aŋ khɔ̌ɔŋ fǒn chûay mây dâay ná |
| เราต้องตาฝาดแน่เลย | raw tɔ̂ŋ taa fàat nɛ̂ɛ ləəy |
| ดายหญ้า | daay yâa |
| ติดฝิ่นงอมแงม | tìt fìn ŋɔɔm ŋɛɛm |
| ปล่อยมือ | plɔ̀y mʉʉ |
| กรุณาพูดช้าๆหน่อยครับ | karunaa phûut cháa cháa nɔ̀y khráp |
| ระดับน้ำเสมอกัน | radàp náam samə̌ə kan |
| สถานที่น่ากลัวที่สุดในโลก | sathǎan thîi nâa klua thîi sùt nay lôok |
| เขาน่าสงสาร | kháw nâa sǒŋsǎan |
| ขอบคุณครับ | khɔ̀ɔp khun khráp |
| ตัวเหนียว | tua nǐaw |
| เข้าหน้าร้อนแล้ว | khâw nâa rɔ́ɔn lɛ́ɛw |
| เขาดูเหนื่อย | kháw duu nʉ̀ay |
| ขอพักสิบนาทีหน่อย | khɔ̌ɔ phák sìp naathii nɔ̀y |
| นักแสดงเป็นที่นิยม | nák sadɛɛŋ pen thîi níyom |
| ไว้คราวหน้า | wáy khraaw nâa |
| อะไรทำให้เราเป็นคนดีหรือคนชั่ว | aray tham hây raw pen khon dii rʉ̌ʉ khon chûa |
| คนไทยบางคนไม่ชอบคนญี่ปุ่น | khon thay baaŋ khon mây chɔ̂ɔp khon yîipùn |
| เมืองโกเบ | mʉaŋ koobee |
| รู้ได้ยังไง | rúu dâay yaŋŋay |
| คิดตังค์ด้วยนะค่ะ | khít taŋ dûay ná khâ |